Numbers 17:9 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မော​ရှေ​သည်​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့ အား တောင်​ဝှေး​အား​လုံး​ကို​ထုတ်​ပြ​ရာ​သူ တို့​သည်​ဖြစ်​ခဲ့​သော​အ​ခြင်း​အ​ရာ​ကို​တွေ့ မြင်​ကြ​၏။ ဦး​စီး​ခေါင်း​ဆောင်​တို့​သည်​မိ​မိ တို့​ဆိုင်​ရာ​တောင်​ဝှေး​ကို​ပြန်​ယူ​ကြ​လေ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
မောရှေသည် လှံတံရှိသမျှတို့ကို ထာဝရဘုရား ထံတော်က ဣသရေလအမျိုးသားတို့ ရှေ့သို့ ထုတ်ဆောင် သဖြင့်၊ သူတို့သည် ကြည့်ရှု၍၊ လူတိုင်း မိမိလှံတံကို ယူပြန် လေ၏။
Burmese 1928
တောင် ဝေး ရှိ သ မျှ ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား ရှေ့ တော် မှ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား အ ပေါင်း တို့ အား ထုတ် ပြ ရာ သူ တို့ သည် ရှု ကြည့်၍ ဆိုင် ရာ တောင် ဝေး ကို ကိုယ် စီ ယူ လေ၏။
Burmese 2021
မော​ရှေ​သည် လှံ​တံ​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​က ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​ရှေ့​သို့ ထုတ်​ဆောင်​သ​ဖြင့်၊ သူ​တို့​သည်​ကြည့်​ရှု၍၊ လူ​တိုင်း​မိ​မိ​လှံ​တံ​ကို ယူ​ပြန်​လေ၏။
Burmese JBZV
ေမာ​ေရွ​သည္ လွံ​တံ​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​က ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ေရွ႕​သို႔ ထုတ္​ေဆာင္​သ​ျဖင့္၊ သူ​တို႔​သည္​ၾကည့္​ရွု၍၊ လူ​တိုင္း​မိ​မိ​လွံ​တံ​ကို ယူ​ျပန္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေမာ​ေရွ​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ အား ေတာင္​ေဝွး​အား​လုံး​ကို​ထုတ္​ျပ​ရာ​သူ တို႔​သည္​ျဖစ္​ခဲ့​ေသာ​အ​ျခင္း​အ​ရာ​ကို​ေတြ႕ ျမင္​ၾက​၏။ ဦး​စီး​ေခါင္း​ေဆာင္​တို႔​သည္​မိ​မိ တို႔​ဆိုင္​ရာ​ေတာင္​ေဝွး​ကို​ျပန္​ယူ​ၾက​ေလ​သည္။-
Burmese MSBU
မောရှေ​သည် တောင်ဝှေး​အားလုံး​ကို ထာဝရဘုရား​ရှေ့​တော်​မှ အစ္စရေး​အမျိုးသား​အပေါင်း​တို့​ထံသို့ ယူဆောင်​လာ​၍ သူ​တို့​သည် ကြည့်ရှု​ပြီး မိမိ​၏​တောင်ဝှေး​ကို အသီးသီး​ပြန်ယူ​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ေမာေရွ​သည္ ေတာင္ေဝွး​အားလုံး​ကို ထာဝရဘုရား​ေရွ႕​ေတာ္​မွ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​အေပါင္း​တို႔​ထံသို႔ ယူေဆာင္​လာ​၍ သူ​တို႔​သည္ ၾကည့္ရႈ​ၿပီး မိမိ​၏​ေတာင္ေဝွး​ကို အသီးသီး​ျပန္ယူ​ၾက​၏​။

Recommended Reading