Numbers 18:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​အ​စား​အ​စာ​များ​သည်​သင်​နှင့်​ဆိုင်​၏။ သင့်​အိမ်​ထောင်​၌​ဘာ​သာ​ရေး​ထုံး​နည်း​အ​ရ သန့်​စင်​သူ​တိုင်း​ထို​အ​စား​အ​စာ​ကို​စား နိုင်​သည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားထံတော်သို့ ဆောင်ခဲ့သမျှ အဦး မှည့်သော သစ်သီးကိုလည်း သင်ဆိုင်ရမည်။ သင့်အိမ်၌ သန့်ရှင်းသော သူအပေါင်းတို့သည် စားရသောအခွင့် ရှိ၏။
Burmese 1928
တစ် ပြည် လုံး တွင် ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ ဆက် သွင်း သော အ ဦး မှည့် အ သီး အ နှံ များ သည် သင့် ပိုင် ရာ ဖြစ် သ ဖြင့် အိမ် ထောင်၌ သန့် သူ တိုင်း စား ခွင့် ရှိ ၏။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​တော်​သို့ ဆောင်​ခဲ့​သ​မျှ အ​ဦး​မှည့်​သော​သစ်​သီး​ကို​လည်း သင်​ဆိုင်​ရ​မည်။ သင့်​အိမ်၌ သန့်​ရှင်း​သော​သူ​အ​ပေါင်း​တို့​သည် စား​ရ​သော​အ​ခွင့်​ရှိ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ထံ​ေတာ္​သို႔ ေဆာင္​ခဲ့​သ​မၽွ အ​ဦး​မွည့္​ေသာ​သစ္​သီး​ကို​လည္း သင္​ဆိုင္​ရ​မည္။ သင့္​အိမ္၌ သန္႔​ရွင္း​ေသာ​သူ​အ​ေပါင္း​တို႔​သည္ စား​ရ​ေသာ​အ​ခြင့္​ရွိ၏။
Burmese MCLZV
ထို​အ​စား​အ​စာ​မ်ား​သည္​သင္​ႏွင့္​ဆိုင္​၏။ သင့္​အိမ္​ေထာင္​၌​ဘာ​သာ​ေရး​ထုံး​နည္း​အ​ရ သန႔္​စင္​သူ​တိုင္း​ထို​အ​စား​အ​စာ​ကို​စား နိုင္​သည္။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​ထံ ယူဆောင်​လာ​သော သူ​တို့​ပြည်​ထွက်​အဦးဆုံးသီးနှံ​အားလုံး​သည်​လည်း သင့်​အဖို့​ဖြစ်​၏​။ သင့်​အိမ်​ရှိ စင်ကြယ်​သော​သူ​တိုင်း စား​ခွင့်​ရှိ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​ထံ ယူေဆာင္​လာ​ေသာ သူ​တို႔​ျပည္​ထြက္​အဦးဆုံးသီးႏွံ​အားလုံး​သည္​လည္း သင့္​အဖို႔​ျဖစ္​၏​။ သင့္​အိမ္​ရွိ စင္ၾကယ္​ေသာ​သူ​တိုင္း စား​ခြင့္​ရွိ​၏​။