Numbers 18:6 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါသည်ဣသရေလအမျိုးသားတို့မှ သင် ၏ဆွေမျိုးသားချင်းများဖြစ်သောလေဝိ အနွယ်ဝင်တို့ကို သင်တို့အတွက်လှူဖွယ် ဝတ္ထုအဖြစ်ငါရွေးချယ်၏။ သူတို့သည် တဲတော်ဝေယျာဝစ္စကိုထမ်းဆောင်စေရန် ငါ့အတွက်ဆက်ကပ်ထားသူများဖြစ်သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသို့ သင်တို့၏ ညီအစ်ကိုလေဝိသားတို့ကို၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ထဲက ရွေးယူ၍၊ ပရိသတ်စည်း ဝေးရာ တဲတော်အမှုကို ထမ်းစေခြင်းငှါ၊ ထာဝရဘုရား အား ပြုသော ပူဇော်သက္ကာကဲ့သို့ သင်တို့အား ငါပေး၏။
Burmese 1928
ငါ သည် သင် တို့ ဆွေ မျိုး သား ချင်း လေ ဝိ အ နွယ် တို့ ကို ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အ နက် ရွေး ကောက် သည့် အ တိုင်း တွေ့ ဆုံ ရာ တဲ တော် ဝတ် ကြီး ဝတ် ငယ် ကို ဆောင် ရွက် ကြ စေ ခြင်း ငှါ ငါ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ထံ အ လှူ ဝ တ္ထု အ ဖြစ် သင် တို့ အား အပ် နှင်း လေ ပြီ။
Burmese 2021
ထိုသို့ သင်တို့၏ညီအစ်ကို လေဝိသားတို့ကို၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့ထဲက ရွေးယူ၍၊ ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော်အမှုကို ထမ်းစေခြင်းငှာ၊ ထာဝရဘုရားအား ပြုသောပူဇော်သကာကဲ့သို့ သင်တို့အားငါပေး၏။
Burmese JBZV
ထိုသို႔ သင္တို႔၏ညီအစ္ကို ေလဝိသားတို႔ကို၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔ထဲက ေရြးယူ၍၊ ပရိသတ္စည္းေဝးရာ တဲေတာ္အမွုကို ထမ္းေစျခင္းငွာ၊ ထာဝရဘုရားအား ျပဳေသာပူေဇာ္သကာကဲ့သို႔ သင္တို႔အားငါေပး၏။
Burmese MCLZV
ငါသည္ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔မွ သင္ ၏ေဆြမ်ိဳးသားခ်င္းမ်ားျဖစ္ေသာေလဝိ အႏြယ္ဝင္တို႔ကို သင္တို႔အတြက္လွူဖြယ္ ဝတၳဳအျဖစ္ငါေရြးခ်ယ္၏။ သူတို႔သည္ တဲေတာ္ေဝယ်ာဝစၥကိုထမ္းေဆာင္ေစရန္ ငါ့အတြက္ဆက္ကပ္ထားသူမ်ားျဖစ္သည္။-
Burmese MSBU
ငါသည် သင်တို့၏အမျိုးသားချင်းလေဝိအမျိုးတို့ကို အစ္စရေးအမျိုးသားတို့ထဲမှ ရွေးယူပြီ။ သူတို့သည် တွေ့ဆုံစည်းဝေးရာတဲတော်၏အမှုကိစ္စကိုဆောင်ရွက်ရန် သင်တို့အတွက်လက်ဆောင်အဖြစ် ထာဝရဘုရားထံ ဆက်ကပ်ထားခြင်းခံရသူများဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
ငါသည္ သင္တို႔၏အမ်ိဳးသားခ်င္းေလဝိအမ်ိဳးတို႔ကို အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔ထဲမွ ေ႐ြးယူၿပီ။ သူတို႔သည္ ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာတဲေတာ္၏အမႈကိစၥကိုေဆာင္႐ြက္ရန္ သင္တို႔အတြက္လက္ေဆာင္အျဖစ္ ထာဝရဘုရားထံ ဆက္ကပ္ထားျခင္းခံရသူမ်ားျဖစ္၏။