Numbers 18:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​အာ​ရုန်​အား``မီး​ရှို့​ရာ ယဇ်​မ​ဟုတ်​သော​အ​ထူး​ပူ​ဇော်​သကာ​ဟူ သ​မျှ​တို့​ကို သင်​နှင့်​သင်​၏​သား​တို့​အား ငါ​ပေး​သည်။ ဤ​ဝေ​စု​ကို​သင်​နှင့်​သင်​၏ သား​အ​စဉ်​အ​ဆက်​တို့​အား​ငါ​ပေး​၏။-
Burmese 1835 Version Judson
တဖန် ထာဝရဘုရားသည် အာရုန်အား မိန့် တော်မူသည်ကား၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် သန့် ရှင်းစေ၍ ဆက်ကပ်သမျှသော ပူဇော်သက္ကာတို့အထဲက၊ ငါ့အား ချီးမြှောက်သော ပူဇော်သက္ကာတို့ကို သင်၌အပ်၍၊ သင်နှင့်သင်၏သားတို့အဘို့ ဖြစ်စေခြင်းငှါ၊ ထာဝရ ပညတ်တရားအားဖြင့် ငါပေး၏။
Burmese 1928
တစ် ဖန် အာ ရုန် အား ထာ ဝ ရ ဘု ရား မိန့် တော် မူ သည် ကား ငါ့ အား ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ မြှောက် ဆက် သော သီး သန့် ရာ များ အ နက် သို ထား သ မျှ ကို သင် နှင့် သား စဉ် မြေး ဆက် တို့ အား အ မြဲ ထုံး ဖွဲ့ ချက် ဆွမ်း ပိုင် စု အ ဖြစ် ငါ အပ် နှင်း ပြီ။
Burmese 2021
တစ်​ဖန် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် အာ​ရုန်​အား​မိန့်​တော်​မူ​သည်​ကား၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် သန့်​ရှင်း​စေ၍ ဆက်​ကပ်​သ​မျှ​သော ပူ​ဇော်​သ​ကာ​တို့​အ​ထဲ​က၊ ငါ့​အား​ချီး​မြှောက်​သော ပူ​ဇော်​သ​ကာ​တို့​ကို သင်၌​အပ်၍၊ သင်​နှင့် သင်၏​သား​တို့​အ​ဖို့ ဖြစ်​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ပ​ညတ်​တ​ရား​အား​ဖြင့် ငါ​ပေး၏။
Burmese JBZV
တစ္​ဖန္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ အာ​႐ုန္​အား​မိန္႔​ေတာ္​မူ​သည္​ကား၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ေစ၍ ဆက္​ကပ္​သ​မၽွ​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​တို႔​အ​ထဲ​က၊ ငါ့​အား​ခ်ီး​ေျမႇာက္​ေသာ ပူ​ေဇာ္​သ​ကာ​တို႔​ကို သင္၌​အပ္၍၊ သင္​ႏွင့္ သင္၏​သား​တို႔​အ​ဖို႔ ျဖစ္​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ထာ​ဝ​ရ​ပ​ညတ္​တ​ရား​အား​ျဖင့္ ငါ​ေပး၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​အာ​႐ုန္​အား``မီး​ရွို႔​ရာ ယဇ္​မ​ဟုတ္​ေသာ​အ​ထူး​ပူ​ေဇာ္​သကာ​ဟူ သ​မၽွ​တို႔​ကို သင္​ႏွင့္​သင္​၏​သား​တို႔​အား ငါ​ေပး​သည္။ ဤ​ေဝ​စု​ကို​သင္​ႏွင့္​သင္​၏ သား​အ​စဥ္​အ​ဆက္​တို႔​အား​ငါ​ေပး​၏။-
Burmese MSBU
တစ်ဖန် ထာဝရဘုရား​က အာရုန်​အား “​ငါ့​အား ပေးလှူ​သော​အလှူပစ္စည်း​တို့​ကို သင့်​အား ငါ​ပေး​ပြီ​။ အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​၏​သန့်ရှင်းသောအရာ​ရှိသမျှ​တို့​ကို သင့်​ဝေစု​အဖြစ်​လည်းကောင်း​၊ သင်​၏​သားမြေး​တို့ အစဉ်အမြဲ​ရရှိ​ရ​မည့်​ဝေစု​အဖြစ်​လည်းကောင်း ငါ​ပေး​ပြီ​။
Burmese MSBZ
တစ္ဖန္ ထာဝရဘုရား​က အာ႐ုန္​အား “​ငါ့​အား ေပးလႉ​ေသာ​အလႉပစၥည္း​တို႔​ကို သင့္​အား ငါ​ေပး​ၿပီ​။ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​၏​သန႔္ရွင္းေသာအရာ​ရွိသမွ်​တို႔​ကို သင့္​ေဝစု​အျဖစ္​လည္းေကာင္း​၊ သင္​၏​သားေျမး​တို႔ အစဥ္အၿမဲ​ရရွိ​ရ​မည့္​ေဝစု​အျဖစ္​လည္းေကာင္း ငါ​ေပး​ၿပီ​။