Numbers 20:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မေ​ရိ​ဘ​အ​ရပ်​ကား ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား တို့​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ညည်း​တွား​သော၊ ထာ​ဝ​ရ ဘုရား​က​မိ​မိ​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ဖြစ်​တော်​မူ ကြောင်း​ကို​ပြ​သော​အ​ရပ်​ဖြစ်​သ​တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ထာဝရဘုရား ကို ဆန့်ကျင်ဘက်ပြုသော်လည်း၊ သူတို့တွင် ရိုသေ လေးမြတ်ခြင်းကို ခံတော်မူသောကြောင့်၊ ထိုရေသည် မေရိဘရေဖြစ်သတည်း။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား အား ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ ရန် ပြု ကြ သည် ကို အ စွဲ ပြု၍ မေ ရိ ဘ ရေ ဟု ခေါ် ဝေါ် ကြ သ တည်း။ ထာ ဝ ရ ဘု ရား လည်း ၎င်း တို့ ရှေ့ သီး သန့် ခြင်း ကို ခံ တော် မူ ၏။
Burmese 2021
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဆန့်​ကျင်​ဘက်​ပြု​သော်​လည်း၊ သူ​တို့​တွင် ရို​သေ​လေး​မြတ်​ခြင်း​ကို ခံ​တော်​မူ​သော​ကြောင့်၊ ထို​ရေ​သည် မေ​ရိ​ဘ​ရေ​ဖြစ်​သ​တည်း။
Burmese JBZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ကို ဆန္႔​က်င္​ဘက္​ျပဳ​ေသာ္​လည္း၊ သူ​တို႔​တြင္ ရို​ေသ​ေလး​ျမတ္​ျခင္း​ကို ခံ​ေတာ္​မူ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ထို​ေရ​သည္ ေမ​ရိ​ဘ​ေရ​ျဖစ္​သ​တည္း။
Burmese MCLZV
ေမ​ရိ​ဘ​အ​ရပ္​ကား ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား တို႔​ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ညည္း​တြား​ေသာ၊ ထာ​ဝ​ရ ဘုရား​က​မိ​မိ​သည္ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျဖစ္​ေတာ္​မူ ေၾကာင္း​ကို​ျပ​ေသာ​အ​ရပ္​ျဖစ္​သ​တည္း။-
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​အား အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့ ရန်တွေ့​သော​နေရာ​ကို မေရိဘ​စမ်းရေ ​ဟု​ခေါ်​၏​။ ထာဝရဘုရား​သည် မိမိ​သန့်ရှင်း​ခြင်း​ကို သူ​တို့​အား ထို​နေရာ​တွင် ပြ​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​အား အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔ ရန္ေတြ႕​ေသာ​ေနရာ​ကို ေမရိဘ​စမ္းေရ ​ဟု​ေခၚ​၏​။ ထာဝရဘုရား​သည္ မိမိ​သန႔္ရွင္း​ျခင္း​ကို သူ​တို႔​အား ထို​ေနရာ​တြင္ ျပ​ေတာ္မူ​၏​။