Numbers 20:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``အာ​ရုန်​သည်​အ​နိစ္စ​ရောက်​လိမ့်​မည်။ သူ​သည် ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​အား ငါ​က​တိ ထား​သော​ပြည်​သို့​ဝင်​ရ​လိမ့်​မည်​မ​ဟုတ်။ အ​ဘယ်​ကြောင့်​ဆို​သော်​သင်​တို့​နှစ်​ဦး​သည် မေ​ရိ​ဘ​အ​ရပ်​တွင် ငါ​၏​အ​မိန့်​တော်​ကို မ​နာ​ခံ​ခဲ့​သော​ကြောင့်​ဖြစ်​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
သင်တို့သည် မေရိဘစမ်းရေနားမှာ ငါ့စကားကို ဆန့်ကျင်သောကြောင့်၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့အား ငါပေးသော ပြည်သို့အာရုန်သည် မဝင်ရ။ မိမိလူမျိုးစည်း ဝေးရာသို့ သွားရမည်။
Burmese 1928
မေ ရိ ဘ ရေ အ နီး ငါ့ အ မိန့် တော် ကို သင် တို့ ဖီ ဆန် ကြ သော ကြောင့် ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အား ငါ ပေး သ နား သော ပြည် သို့ ဝင် ခွင့် မ ရ ဘဲ ဘိုး ဘေး တို့ ထံ အာ ရုန် သွား ရ မည်။
Burmese 2021
သင်​တို့​သည် မေ​ရိ​ဘ​စမ်း​ရေ​နား​မှာ ငါ့​စ​ကား​ကို​ဆန့်​ကျင်​သော​ကြောင့်၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​အား ငါ​ပေး​သော​ပြည်​သို့ အာ​ရုန်​သည်​မ​ဝင်​ရ။ မိ​မိ​လူ​မျိုး​စည်း​ဝေး​ရာ​သို့ သွား​ရ​မည်။
Burmese JBZV
သင္​တို႔​သည္ ေမ​ရိ​ဘ​စမ္း​ေရ​နား​မွာ ငါ့​စ​ကား​ကို​ဆန္႔​က်င္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ငါ​ေပး​ေသာ​ျပည္​သို႔ အာ​႐ုန္​သည္​မ​ဝင္​ရ။ မိ​မိ​လူ​မ်ိဳး​စည္း​ေဝး​ရာ​သို႔ သြား​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
``အာ​႐ုန္​သည္​အ​နိစၥ​ေရာက္​လိမ့္​မည္။ သူ​သည္ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​အား ငါ​က​တိ ထား​ေသာ​ျပည္​သို႔​ဝင္​ရ​လိမ့္​မည္​မ​ဟုတ္။ အ​ဘယ္​ေၾကာင့္​ဆို​ေသာ္​သင္​တို႔​ႏွစ္​ဦး​သည္ ေမ​ရိ​ဘ​အ​ရပ္​တြင္ ငါ​၏​အ​မိန႔္​ေတာ္​ကို မ​နာ​ခံ​ခဲ့​ေသာ​ေၾကာင့္​ျဖစ္​သည္။-
Burmese MSBU
“​အာရုန်​သည် မိမိ​လူမျိုး​တို့​စုစည်း​ရာ​သို့ သွား​ရ​တော့​မည်​။ အကြောင်းမူကား သင်​တို့​သည် မေရိဘ​စမ်းရေ​နား​တွင် ငါ့​အမိန့်​ကို​ဖီဆန်​ကြ​သောကြောင့် အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​အား ငါ​ပေး​သော​ပြည်​သို့ အာရုန်​သည်​မ​ဝင်​ရ​။
Burmese MSBZ
“​အာ႐ုန္​သည္ မိမိ​လူမ်ိဳး​တို႔​စုစည္း​ရာ​သို႔ သြား​ရ​ေတာ့​မည္​။ အေၾကာင္းမူကား သင္​တို႔​သည္ ေမရိဘ​စမ္းေရ​နား​တြင္ ငါ့​အမိန႔္​ကို​ဖီဆန္​ၾက​ေသာေၾကာင့္ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​အား ငါ​ေပး​ေသာ​ျပည္​သို႔ အာ႐ုန္​သည္​မ​ဝင္​ရ​။