Numbers 21:4 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုနောက်ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ဟောရ တောင်မှထွက်ခွာ၍ဧဒုံပြည်ကိုရှောင်ကွင်းသွားရန် အကွာဘာပင်လယ်ကွေ့သို့သွားရာလမ်းအတိုင်း ချီတက်ကြလေသည်။ သို့ရာတွင်သူတို့သည် လမ်းခုလတ်တွင် စိတ်ပျက်အားလျော့လာကြ ပြီးလျှင်၊-
Burmese 1835 Version Judson
ဟောရတောင်မှ ထွက်၍ ဧဒုံပြည်ကို ဝိုင်းခြင်းငှါ၊ ဧဒုံကင်လယ်လမ်းဖြင့် ချီသွားကြစဉ်၊ အသွားခက်သော ကြောင့်၊ လူများတို့သည် စိတ်အားလျော့ကြ၍၊
Burmese 1928
ထို နောက် ဧ ဒုံ ပြည် ကို ကွင်း ခြင်း ငှါ ဟော ရ တောင် မှ ပင် လယ် နီ လမ်း ဖြင့် ချီ သွား ကြ ရာ လူ ပ ရိ သတ် သည် ခ ရီး အ ကြား တွင် စိတ် ပျက် လျက်၊
Burmese 2021
ဟောရတောင်မှထွက်၍ ဧဒုံပြည်ကိုဝိုင်းခြင်းငှာ၊ ဧဒုံပင်လယ်လမ်းဖြင့် ချီသွားကြစဉ်၊ အသွားခက်သောကြောင့်၊ လူများတို့သည် စိတ်အားလျော့ကြ၍၊
Burmese JBZV
ေဟာရေတာင္မွထြက္၍ ဧဒုံျပည္ကိုဝိုင္းျခင္းငွာ၊ ဧဒုံပင္လယ္လမ္းျဖင့္ ခ်ီသြားၾကစဥ္၊ အသြားခက္ေသာေၾကာင့္၊ လူမ်ားတို႔သည္ စိတ္အားေလ်ာ့ၾက၍၊
Burmese MCLZV
ထိုေနာက္ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ေဟာရ ေတာင္မွထြက္ခြာ၍ဧဒုံျပည္ကိုေရွာင္ကြင္းသြားရန္ အကြာဘာပင္လယ္ေကြ႕သို႔သြားရာလမ္းအတိုင္း ခ်ီတက္ၾကေလသည္။ သို႔ရာတြင္သူတို႔သည္ လမ္းခုလတ္တြင္ စိတ္ပ်က္အားေလ်ာ့လာၾက ၿပီးလၽွင္၊-
Burmese MSBU
ထို့နောက် သူတို့သည် ဧဒုံပြည်ကိုရှောင်ကွင်းသွားရန် ဟောရတောင်မှ ထွက်ခွာ၍ ပင်လယ်နီလမ်းအတိုင်း ခရီးပြုကြရာ လူတို့သည် လမ်းခရီး၌ စိတ်ပျက်အားလျော့ကြ၏။
Burmese MSBZ
ထို႔ေနာက္ သူတို႔သည္ ဧဒုံျပည္ကိုေရွာင္ကြင္းသြားရန္ ေဟာရေတာင္မွ ထြက္ခြာ၍ ပင္လယ္နီလမ္းအတိုင္း ခရီးျပဳၾကရာ လူတို႔သည္ လမ္းခရီး၌ စိတ္ပ်က္အားေလ်ာ့ၾက၏။