Numbers 25:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုအမျိုးသမီးတို့က မောဘဘုရားယဇ်ပူဇော် ပွဲများသို့သူတို့ကိုခေါ်သွားကြ၏။ ဣသရေလ အမျိုးသားတို့သည်ပေဂုရဒေသခံဗာလ ဘုရားအား ပူဇော်သောအစားအစာကိုစား ၍ထိုဘုရားကိုဦးချရှိခိုးကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုမိန်းမတို့သည် မိမိတို့ ဘုရားရှေ့မှာ ယဇ် ပူဇော်ရာပွဲသို့ ဣသရေလ လူတို့ကို ခေါ်သွားသဖြင့်၊ ယောက်ျားတို့ သည် ယဇ်သားကို စား၍ ထိုဘုရား ရှေ့မှာ ဦးချကြ၏။
Burmese 1928
မော ဘ အ မျိုး သ မီး တို့ နှင့် မှား ယွင်း၍ ၎င်း တို့ ဘု ရား ပူ ဇော် ပွဲ သို့ အ ဖိတ် ခံ ရ သည့် အ လျောက် စား သောက် လျက် ထို ဘု ရား ကို ရှိ ခိုး ကြ ၏။
Burmese 2021
ထိုမိန်းမတို့သည် မိမိတို့ဘုရားရှေ့မှာ ယဇ်ပူဇော်ရာပွဲသို့ ဣသရေလလူတို့ကို ခေါ်သွားသဖြင့်၊ ယောက်ျားတို့သည် ယဇ်သားကိုစား၍ ထိုဘုရားရှေ့မှာ ဦးချကြ၏။
Burmese JBZV
ထိုမိန္းမတို႔သည္ မိမိတို႔ဘုရားေရွ႕မွာ ယဇ္ပူေဇာ္ရာပြဲသို႔ ဣသေရလလူတို႔ကို ေခၚသြားသျဖင့္၊ ေယာက္်ားတို႔သည္ ယဇ္သားကိုစား၍ ထိုဘုရားေရွ႕မွာ ဦးခ်ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထိုအမ်ိဳးသမီးတို႔က ေမာဘဘုရားယဇ္ပူေဇာ္ ပြဲမ်ားသို႔သူတို႔ကိုေခၚသြားၾက၏။ ဣသေရလ အမ်ိဳးသားတို႔သည္ေပဂုရေဒသခံဗာလ ဘုရားအား ပူေဇာ္ေသာအစားအစာကိုစား ၍ထိုဘုရားကိုဦးခ်ရွိခိုးၾက၏။-
Burmese MSBU
ထိုအမျိုးသမီးတို့သည် မိမိတို့ဘုရားများ၏ယဇ်ပူဇော်ပွဲများသို့ အစ္စရေးအမျိုးသားတို့ကို ခေါ်သွား၏။ သူတို့သည် စားသောက်ကြ၍ ထိုအမျိုးသမီးတို့၏ဘုရားများကိုလည်း ရှိခိုးကိုးကွယ်ကြ၏။
Burmese MSBZ
ထိုအမ်ိဳးသမီးတို႔သည္ မိမိတို႔ဘုရားမ်ား၏ယဇ္ပူေဇာ္ပြဲမ်ားသို႔ အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔ကို ေခၚသြား၏။ သူတို႔သည္ စားေသာက္ၾက၍ ထိုအမ်ိဳးသမီးတို႔၏ဘုရားမ်ားကိုလည္း ရွိခိုးကိုးကြယ္ၾက၏။