Numbers 29:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မီးရှို့ရာယဇ်နှင့်တွဲဖက်၍သံလွင်ဆီရောသော မုန့်ညက်ကို ဘောဇဉ်သကာအဖြစ်ပူဇော်ရမည်။ နွားထီးတစ်ကောင်စီနှင့်အတူမုန့်ညက်ခြောက် ပေါင်ကိုလည်းကောင်း၊ သိုးထီးတစ်ကောင်စီနှင့် အတူမုန့်ညက်လေးပေါင်ကိုလည်းကောင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
နွားဆယ်သုံးကောင်စေ့အောင်၊ တကောင်လျှင် ဆီရောသောမုန့်ညက် သုံးဩမဲစီ၊ သိုးနှစ်ကောင်စေ့ အောင်၊ တကောင်လျှင် နှစ်ဩမဲစီ၊
Burmese 1928
ဘော ဇဉ် သ က္ကာ အ ဖြစ်၊ နွား ပေါက် ဆယ့် သုံး ကောင် အ သီး အ သီး နှင့် တ ကွ ဆီ ရော ပြီး မုန့် ညက် သုံး စ ရွတ် စီ၊ သိုး ထီး နှစ် ကောင် အ သီး အ သီး နှင့် တ ကွ နှစ် စ ရွတ် စီ။
Burmese 2021
နွားဆယ်သုံးကောင်စေ့အောင်၊ တစ်ကောင်လျှင် ဆီရောသောမုန့်ညက် သုံးဩမဲစီ၊ သိုးနှစ်ကောင်စေ့အောင်၊ တစ်ကောင်လျှင် နှစ်ဩမဲစီ၊
Burmese JBZV
ႏြားဆယ္သုံးေကာင္ေစ့ေအာင္၊ တစ္ေကာင္လၽွင္ ဆီေရာေသာမုန္႔ညက္ သုံးဩမဲစီ၊ သိုးႏွစ္ေကာင္ေစ့ေအာင္၊ တစ္ေကာင္လၽွင္ ႏွစ္ဩမဲစီ၊
Burmese MCLZV
မီးရွို႔ရာယဇ္ႏွင့္တြဲဖက္၍သံလြင္ဆီေရာေသာ မုန႔္ညက္ကို ေဘာဇဥ္သကာအျဖစ္ပူေဇာ္ရမည္။ ႏြားထီးတစ္ေကာင္စီႏွင့္အတူမုန႔္ညက္ေျခာက္ ေပါင္ကိုလည္းေကာင္း၊ သိုးထီးတစ္ေကာင္စီႏွင့္ အတူမုန႔္ညက္ေလးေပါင္ကိုလည္းေကာင္း၊-
Burmese MSBU
နွားထီးတစ်ဆယ့်သုံးကောင်တွင် တစ်ကောင်လျှင် ဆီနှင့်ရောသောအကောင်းဆုံးဂျုံမှုန့်တစ်ဧဖာ၏ဆယ်ပုံသုံးပုံ၊ သိုးထီးနှစ်ကောင်တွင် တစ်ကောင်လျှင် ဆီနှင့်ရောသောအကောင်းဆုံးဂျုံမှုန့်တစ်ဧဖာ၏ဆယ်ပုံနှစ်ပုံ၊
Burmese MSBZ
ႏြားထီးတစ္ဆယ့္သုံးေကာင္တြင္ တစ္ေကာင္လွ်င္ ဆီႏွင့္ေရာေသာအေကာင္းဆုံးဂ်ဳံမႈန႔္တစ္ဧဖာ၏ဆယ္ပုံသုံးပုံ၊ သိုးထီးႏွစ္ေကာင္တြင္ တစ္ေကာင္လွ်င္ ဆီႏွင့္ေရာေသာအေကာင္းဆုံးဂ်ဳံမႈန႔္တစ္ဧဖာ၏ဆယ္ပုံႏွစ္ပုံ၊