Numbers 29:14 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မီး​ရှို့​ရာ​ယဇ်​နှင့်​တွဲ​ဖက်​၍​သံ​လွင်​ဆီ​ရော​သော မုန့်​ညက်​ကို ဘော​ဇဉ်​သကာ​အ​ဖြစ်​ပူ​ဇော်​ရ​မည်။ နွား​ထီး​တစ်​ကောင်​စီ​နှင့်​အ​တူ​မုန့်​ညက်​ခြောက် ပေါင်​ကို​လည်း​ကောင်း၊ သိုး​ထီး​တစ်​ကောင်​စီ​နှင့် အ​တူ​မုန့်​ညက်​လေး​ပေါင်​ကို​လည်း​ကောင်း၊-
Burmese 1835 Version Judson
နွားဆယ်သုံးကောင်စေ့အောင်၊ တကောင်လျှင် ဆီရောသောမုန့်ညက် သုံးဩမဲစီ၊ သိုးနှစ်ကောင်စေ့ အောင်၊ တကောင်လျှင် နှစ်ဩမဲစီ၊
Burmese 1928
ဘော ဇဉ် သ က္ကာ အ ဖြစ်၊ နွား ပေါက် ဆယ့် သုံး ကောင် အ သီး အ သီး နှင့် တ ကွ ဆီ ရော ပြီး မုန့် ညက် သုံး စ ရွတ် စီ၊ သိုး ထီး နှစ် ကောင် အ သီး အ သီး နှင့် တ ကွ နှစ် စ ရွတ် စီ။
Burmese 2021
နွား​ဆယ်​သုံး​ကောင်​စေ့​အောင်၊ တစ်​ကောင်​လျှင် ဆီ​ရော​သော​မုန့်​ညက် သုံး​ဩ​မဲ​စီ၊ သိုး​နှစ်​ကောင်​စေ့​အောင်၊ တစ်​ကောင်​လျှင် နှစ်​ဩ​မဲ​စီ၊
Burmese JBZV
ႏြား​ဆယ္​သုံး​ေကာင္​ေစ့​ေအာင္၊ တစ္​ေကာင္​လၽွင္ ဆီ​ေရာ​ေသာ​မုန္႔​ညက္ သုံး​ဩ​မဲ​စီ၊ သိုး​ႏွစ္​ေကာင္​ေစ့​ေအာင္၊ တစ္​ေကာင္​လၽွင္ ႏွစ္​ဩ​မဲ​စီ၊
Burmese MCLZV
မီး​ရွို႔​ရာ​ယဇ္​ႏွင့္​တြဲ​ဖက္​၍​သံ​လြင္​ဆီ​ေရာ​ေသာ မုန႔္​ညက္​ကို ေဘာ​ဇဥ္​သကာ​အ​ျဖစ္​ပူ​ေဇာ္​ရ​မည္။ ႏြား​ထီး​တစ္​ေကာင္​စီ​ႏွင့္​အ​တူ​မုန႔္​ညက္​ေျခာက္ ေပါင္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ သိုး​ထီး​တစ္​ေကာင္​စီ​ႏွင့္ အ​တူ​မုန႔္​ညက္​ေလး​ေပါင္​ကို​လည္း​ေကာင္း၊-
Burmese MSBU
နွားထီး​တစ်ဆယ့်​သုံး​ကောင်​တွင် တစ်​ကောင်​လျှင် ဆီ​နှင့်​ရော​သော​အကောင်းဆုံး​ဂျုံမှုန့်​တစ်​ဧဖာ​၏​ဆယ်ပုံသုံးပုံ​၊ သိုးထီး​နှစ်​ကောင်​တွင် တစ်​ကောင်​လျှင် ဆီ​နှင့်​ရော​သော​အကောင်းဆုံး​ဂျုံမှုန့်​တစ်​ဧဖာ​၏​ဆယ်ပုံနှစ်ပုံ​၊
Burmese MSBZ
ႏြားထီး​တစ္ဆယ့္သုံး​ေကာင္​တြင္ တစ္​ေကာင္​လွ်င္ ဆီ​ႏွင့္​ေရာ​ေသာ​အေကာင္းဆုံး​ဂ်ဳံမႈန႔္​တစ္​ဧဖာ​၏​ဆယ္ပုံသုံးပုံ​၊ သိုးထီး​ႏွစ္​ေကာင္​တြင္ တစ္​ေကာင္​လွ်င္ ဆီ​ႏွင့္​ေရာ​ေသာ​အေကာင္းဆုံး​ဂ်ဳံမႈန႔္​တစ္​ဧဖာ​၏​ဆယ္ပုံႏွစ္ပုံ​၊