Numbers 29:36 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အပြစ်အနာကင်းသောနွားပျိုတစ်ကောင်၊ သိုး ထီးတစ်ကောင်နှင့်တစ်နှစ်သားအရွယ်သိုးထီး ခုနစ်ကောင်ကိုထာဝရဘုရားနှစ်သက်ဖွယ် ရနံ့အဖြစ်မီးရှို့ပူဇော်ရမည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုနေ့၌ ထာဝရဘုရားဘို့ မွှေးကြိုင်သော အနံ့နှင့် မီးဖြင့်ပြု သော မီးရှို့ရာယဇ်ဘို့ နွားထီးတကောင်၊ သိုးထီးတကောင်၊ အခါမလည် အပြစ်မပါသော သိုးသငယ် ခုနစ်ကောင်ကို၎င်း၊
Burmese 1928
စိတ် တော် ပြေ ဖွယ် ရ နံ့၊ မီး ပူ ဇော် ရာ၊ မီး ရှို့ ရာ သ က္ကာ အ ဖြစ် ကြန် အင် စုံ သော နွား ပေါက် တစ် ကောင်၊ သိုး ထီး တစ် ကောင်၊ အ ခါ လည် သော သိုး သား ငယ် အ ထီး ခု နစ် ကောင် ကို လည်း ကောင်း၊
Burmese 2021
ထိုနေ့၌ ထာဝရဘုရားအဖို့ မွှေးကြိုင်သောအနံ့နှင့် မီးဖြင့်ပြုသော မီးရှို့ရာယဇ်ဖို့ နွားထီးတစ်ကောင်၊ သိုးထီးတစ်ကောင်၊ အခါလည် အပြစ်မပါသော သိုးသငယ်ခုနစ်ကောင်ကိုလည်းကောင်း၊
Burmese JBZV
ထိုေန႔၌ ထာဝရဘုရားအဖို႔ ေမႊးႀကိဳင္ေသာအနံ့ႏွင့္ မီးျဖင့္ျပဳေသာ မီးရွို႔ရာယဇ္ဖို႔ ႏြားထီးတစ္ေကာင္၊ သိုးထီးတစ္ေကာင္၊ အခါလည္ အျပစ္မပါေသာ သိုးသငယ္ခုနစ္ေကာင္ကိုလည္းေကာင္း၊
Burmese MCLZV
အျပစ္အနာကင္းေသာႏြားပ်ိဳတစ္ေကာင္၊ သိုး ထီးတစ္ေကာင္ႏွင့္တစ္ႏွစ္သားအရြယ္သိုးထီး ခုနစ္ေကာင္ကိုထာဝရဘုရားႏွစ္သက္ဖြယ္ ရနံ့အျဖစ္မီးရွို႔ပူေဇာ္ရမည္။-
Burmese MSBU
အပြစ်အနာအဆာကင်းသော နွားထီးတစ်ကောင်၊ သိုးထီးတစ်ကောင်၊ တစ်နှစ်သားအရွယ်သိုးသငယ်ခုနစ်ကောင်ကို ထာဝရဘုရားအဖို့ မွှေးကြိုင်သောရနံ့ဖြစ်သည့် မီးဖြင့်ပူဇော်သော မီးရှို့ရာယဇ်အဖြစ် ပူဇော်ရမည်။
Burmese MSBZ
အျပစ္အနာအဆာကင္းေသာ ႏြားထီးတစ္ေကာင္၊ သိုးထီးတစ္ေကာင္၊ တစ္ႏွစ္သားအ႐ြယ္သိုးသငယ္ခုနစ္ေကာင္ကို ထာဝရဘုရားအဖို႔ ေမႊးႀကိဳင္ေသာရနံ႔ျဖစ္သည့္ မီးျဖင့္ပူေဇာ္ေသာ မီးရႈိ႕ရာယဇ္အျဖစ္ ပူေဇာ္ရမည္။