Numbers 3:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လေဝိအမျိုးသားတို့၏အကြီးအကဲမှာ ယဇ်ပုရောဟိတ်အာရုန်၏သားဧလာဇာ ဖြစ်သည်။ သူသည်သန့်ရှင်းရာဌာနတော် တွင်တာဝန်ကျသူတို့အားကြီးကြပ် ကွပ်ကဲရသည်။
Burmese 1835 Version Judson
ယဇ်ပုရောဟိတ်အာရုန်သား ဧလာဇာသည် လေဝိအဆွေအမျိုး သူကြီးတို့ကို အုပ်၍ တဲတော်စောင့် သော သူတို့ကို ကြည့်ရှုစီရင်ရမည်။
Burmese 1928
ပ ရော ဟိတ် အာ ရုန့် သား ဧ လာ ဇာ သည် သန့် ရှင်း ရာ ဌာ န အ မှု ဆာင် ရွက် သူ တို့ ကို ကြီး ကြပ် လျက် လေ ဝိ ဗိုလ် တ ကာ ၏ အ မှူး ဖြစ် ရ မည်။
Burmese 2021
ယဇ်ပုရောဟိတ်အာရုန်သားဧလာဇာသည် လေဝိအဆွေအမျိုးသူကြီးတို့ကို အုပ်၍ တဲတော်စောင့်သောသူတို့ကို ကြည့်ရှုစီရင်ရမည်။
Burmese JBZV
ယဇ္ပုေရာဟိတ္အာ႐ုန္သားဧလာဇာသည္ ေလဝိအေဆြအမ်ိဳးသူႀကီးတို႔ကို အုပ္၍ တဲေတာ္ေစာင့္ေသာသူတို႔ကို ၾကည့္ရွုစီရင္ရမည္။
Burmese MCLZV
ေလဝိအမ်ိဳးသားတို႔၏အႀကီးအကဲမွာ ယဇ္ပုေရာဟိတ္အာ႐ုန္၏သားဧလာဇာ ျဖစ္သည္။ သူသည္သန႔္ရွင္းရာဌာနေတာ္ တြင္တာဝန္က်သူတို႔အားႀကီးၾကပ္ ကြပ္ကဲရသည္။
Burmese MSBU
ယဇ်ပုရောဟိတ်အာရုန်၏သား ဧလာဇာသည် လေဝိအမျိုး၏ခေါင်းဆောင်များကိုကြီးမှူးသူဖြစ်ပြီး သန့်ရှင်းရာဌာန၏အမှုကိစ္စကိုဆောင်ရွက်သောသူတို့အား ကြီးကြပ်ရ၏။
Burmese MSBZ
ယဇ္ပုေရာဟိတ္အာ႐ုန္၏သား ဧလာဇာသည္ ေလဝိအမ်ိဳး၏ေခါင္းေဆာင္မ်ားကိုႀကီးမႉးသူျဖစ္ၿပီး သန႔္ရွင္းရာဌာန၏အမႈကိစၥကိုေဆာင္႐ြက္ေသာသူတို႔အား ႀကီးၾကပ္ရ၏။