Numbers 31:27 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​ပစ္စည်း​များ​ကို​ထက်​ဝက်​စီ​အ​ညီ​အ​မျှ ခွဲ​ပြီး​လျှင် တစ်​ဝက်​ကို​စစ်​သည်​တို့​အား​ပေး ၍ တစ်​ဝက်​ကို​ကျန်​သော​ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး သား​တို့​အား​ပေး​ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထက်ဝက်ခွဲပြီးလျှင် တဝက်ကို စစ်မှုထမ်း၍ အတိုက်သွားသော သူတို့အား၎င်း၊ တဝက်ကို ပရိသတ် အပေါင်းတို့အား၎င်း ပေးဝေလော့။
Burmese 1928
ထက် ဝက် ခွဲ ပြီး လျှင် တစ် ဝက် ကို စစ် ထွက် ခဲ့ သော သူ ရဲ တို့ အား လည်း ကောင်း၊ တစ် ဝက် ကို ပ ရိ သတ် ဥဿုံ အား လည်း ကောင်း ဝေ ပေး လော့။
Burmese 2021
ထက်​ဝက်​ခွဲ​ပြီး​လျှင် တစ်​ဝက်​ကို​စစ်​မှု​ထမ်း၍ အ​တိုက်​သွား​သော​သူ​တို့​အား​လည်း​ကောင်း၊ တစ်​ဝက်​ကို ပ​ရိ​သတ်​အ​ပေါင်း​တို့​အား​လည်း​ကောင်း ပေး​ဝေ​လော့။
Burmese JBZV
ထက္​ဝက္​ခြဲ​ၿပီး​လၽွင္ တစ္​ဝက္​ကို​စစ္​မွု​ထမ္း၍ အ​တိုက္​သြား​ေသာ​သူ​တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း၊ တစ္​ဝက္​ကို ပ​ရိ​သတ္​အ​ေပါင္း​တို႔​အား​လည္း​ေကာင္း ေပး​ေဝ​ေလာ့။
Burmese MCLZV
ထို​ပစၥည္း​မ်ား​ကို​ထက္​ဝက္​စီ​အ​ညီ​အ​မၽွ ခြဲ​ၿပီး​လၽွင္ တစ္​ဝက္​ကို​စစ္​သည္​တို႔​အား​ေပး ၍ တစ္​ဝက္​ကို​က်န္​ေသာ​ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး သား​တို႔​အား​ေပး​ရ​မည္။-
Burmese MSBU
ထို​သိမ်းယူ​သော​ပစ္စည်း​တို့​ကို စစ်ထွက်တိုက်​သော​စစ်သည်​နှင့် လူထု​အပေါင်း​တို့​အား တစ်ဝက်​စီ​ခွဲပေး​လော့​။
Burmese MSBZ
ထို​သိမ္းယူ​ေသာ​ပစၥည္း​တို႔​ကို စစ္ထြက္တိုက္​ေသာ​စစ္သည္​ႏွင့္ လူထု​အေပါင္း​တို႔​အား တစ္ဝက္​စီ​ခြဲေပး​ေလာ့​။