Numbers 32:26 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ကျွန်ုပ်​တို့​၏​ဇ​နီး​နှင့်​သား​သ​မီး​များ၊ သိုး၊ ဆိတ်၊ နွား​များ​သည်​ဤ​အ​ရပ်​ရှိ​ဂိ​လဒ် မြို့​များ​တွင်​နေ​ရစ်​ကြ​ပါ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ကျွန်တော်တို့ မယားသားသူငယ်များနှင့် သိုးနွား အလုံးစုံတို့သည် ဤအရပ်၊ ဂိလဒ်မြို့တို့၌ နေရစ်ရပါမည်။
Burmese 1928
မိန်း မ များ၊ သူ ငယ် များ နှင့် သိုး၊ ဆိတ်၊ နွား များ ကို ဂိ လဒ် မြို့ ရွာ များ တွင် နေ စေ ပြီး မှ၊
Burmese 2021
ကျွန်​တော်​တို့​မ​ယား သား​သူ​ငယ်​များ​နှင့် သိုး​နွား​အ​လုံး​စုံ​တို့​သည် ဤ​အ​ရပ်၊ ဂိ​လဒ်​မြို့​တို့၌ နေ​ရစ်​ရ​ပါ​မည်။
Burmese JBZV
ကၽြန္​ေတာ္​တို႔​မ​ယား သား​သူ​ငယ္​မ်ား​ႏွင့္ သိုး​ႏြား​အ​လုံး​စုံ​တို႔​သည္ ဤ​အ​ရပ္၊ ဂိ​လဒ္​ၿမိဳ႕​တို႔၌ ေန​ရစ္​ရ​ပါ​မည္။
Burmese MCLZV
အ​ကၽြန္ုပ္​တို႔​၏​ဇ​နီး​ႏွင့္​သား​သ​မီး​မ်ား၊ သိုး၊ ဆိတ္၊ ႏြား​မ်ား​သည္​ဤ​အ​ရပ္​ရွိ​ဂိ​လဒ္ ၿမိဳ႕​မ်ား​တြင္​ေန​ရစ္​ၾက​ပါ​မည္။-
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​တို့​၏​မယား​နှင့်​သားသမီး​များ​၊ အကျွန်ုပ်​တို့​၏​သိုးနွား​တိရစ္ဆာန်​ရှိသမျှ​တို့​သည် ဤ​အရပ်​၊ ဂိလဒ်​ပြည်​ရှိ​မြို့​တို့​၌ နေရစ်​ကြ​လိမ့်မည်​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​မယား​ႏွင့္​သားသမီး​မ်ား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​တို႔​၏​သိုးႏြား​တိရစာၦန္​ရွိသမွ်​တို႔​သည္ ဤ​အရပ္​၊ ဂိလဒ္​ျပည္​ရွိ​ၿမိဳ႕​တို႔​၌ ေနရစ္​ၾက​လိမ့္မည္​။