Numbers 32:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နော​ဗာ​ဆို​သူ​သည်​လည်း​ကေ​နတ်​မြို့​နှင့် အ​နီး​ရှိ ကျေး​ရွာ​များ​ကို​တိုက်​ခိုက်​သိမ်း ပိုက်​ပြီး​လျှင် မိ​မိ​၏​အ​မည်​ကို​စွဲ​၍ နော​ဗာ​မြို့​ဟု​မှည့်​ခေါ်​လေ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
နောဗာသည်လည်း သွား၍ ကေနတ်မြို့ရွာတို့ကို သိမ်းယူပြီးမှ၊ မိမိအမည်ဖြင့် နောဗာမြို့ဟု သမုတ် လေ၏။
Burmese 1928
နော ဗာ လည်း ချီ၍ ကေ နတ် မြို့ နှင့် ဇ န ပုဒ် များ ကို သိမ်း ယူ ပြီး လျှင် ကိုယ့် အ မည် ဖြင့် နော​ဗာ မြို့ ဟု သ မုတ် လေ၏။
Burmese 2021
နော​ဗာ​သည်​လည်း​သွား၍ ကေ​နတ်​မြို့​ရွာ​တို့​ကို​သိမ်း​ယူ​ပြီး​မှ၊ မိ​မိ​အ​မည်​ဖြင့် နော​ဗာ​မြို့​ဟု​သ​မုတ်​လေ၏။
Burmese JBZV
ေနာ​ဗာ​သည္​လည္း​သြား၍ ေက​နတ္​ၿမိဳ႕​ရြာ​တို႔​ကို​သိမ္း​ယူ​ၿပီး​မွ၊ မိ​မိ​အ​မည္​ျဖင့္ ေနာ​ဗာ​ၿမိဳ႕​ဟု​သ​မုတ္​ေလ၏။
Burmese MCLZV
ေနာ​ဗာ​ဆို​သူ​သည္​လည္း​ေက​နတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ အ​နီး​ရွိ ေက်း​ရြာ​မ်ား​ကို​တိုက္​ခိုက္​သိမ္း ပိုက္​ၿပီး​လၽွင္ မိ​မိ​၏​အ​မည္​ကို​စြဲ​၍ ေနာ​ဗာ​ၿမိဳ႕​ဟု​မွည့္​ေခၚ​ေလ​၏။
Burmese MSBU
နောဗာ​သည်​လည်း ကေနတ်​မြို့​နှင့် ၎င်း​၏​မြို့ငယ်​များ​သို့ သွား​၍ သိမ်းယူ​ပြီးလျှင် မိမိ​၏​အမည်​ဖြင့် နောဗာ​မြို့​ဟု မှည့်ခေါ်​လေ​၏​။
Burmese MSBZ
ေနာဗာ​သည္​လည္း ေကနတ္​ၿမိဳ႕​ႏွင့္ ၎​၏​ၿမိဳ႕ငယ္​မ်ား​သို႔ သြား​၍ သိမ္းယူ​ၿပီးလွ်င္ မိမိ​၏​အမည္​ျဖင့္ ေနာဗာ​ၿမိဳ႕​ဟု မွည့္ေခၚ​ေလ​၏​။