Numbers 35:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``သို့ရာတွင်တစ်စုံတစ်ယောက်အား မုန်းတီး ခြင်းမရှိဘဲနှင့်တွန်းချ၍သော်လည်းကောင်း၊ တစ်စုံတစ်ခုနှင့်ပစ်၍သော်လည်းကောင်း အမှတ်မထင်သတ်မိလျှင်ဖြစ်စေ၊-
Burmese 1835 Version Judson
သို့မဟုတ် မုန်းသောစိတ်မရှိဘဲ အမှတ်တမဲ့ တွန်းချသော်၎င်း၊ မချောင်းမြောင်းဘဲ တစုံတခုနှင့် ပစ်မိ သော်၎င်း၊
Burmese 1928
ရန် ကင်း လျက် ရှောင် တ ခင် တွန်း ထိုး မိ၍ သော် လည်း ကောင်း၊ အ သက် အ န္တ ရာယ် မ ရှာ၊ မ ချောင်း မြောင်း ဘဲ မျက် ကွယ် လျက် ရန် ဘက် မ ဟုတ် သူ့ အ ပေါ် တွင် သေ လောက် သည့် ကျောက် ခဲ မှ စ သော တစ် စုံ တစ် ခု ဖြင့် ပစ် ခတ် မိ၍ သော် လည်း ကောင်း သေ စေ လျှင် မူ ကား၊
Burmese 2021
သို့မဟုတ် မုန်းသောစိတ်မရှိဘဲ အမှတ်တမဲ့တွန်းချသော်လည်းကောင်း၊ မချောင်းမြောင်းဘဲ တစ်စုံတစ်ခုနှင့် ပစ်မိသော်လည်းကောင်း၊
Burmese JBZV
သို႔မဟုတ္ မုန္းေသာစိတ္မရွိဘဲ အမွတ္တမဲ့တြန္းခ်ေသာ္လည္းေကာင္း၊ မေခ်ာင္းေျမာင္းဘဲ တစ္စုံတစ္ခုႏွင့္ ပစ္မိေသာ္လည္းေကာင္း၊
Burmese MCLZV
``သို႔ရာတြင္တစ္စုံတစ္ေယာက္အား မုန္းတီး ျခင္းမရွိဘဲႏွင့္တြန္းခ်၍ေသာ္လည္းေကာင္း၊ တစ္စုံတစ္ခုႏွင့္ပစ္၍ေသာ္လည္းေကာင္း အမွတ္မထင္သတ္မိလၽွင္ျဖစ္ေစ၊-
Burmese MSBU
ရန်ငြိုးမရှိဘဲ လူကိုအမှတ်မထင်တွန်းချမိ၍ဖြစ်စေ၊ မချောင်းမြောင်းဘဲ ပစ္စည်းတစ်ခုခုဖြင့် ပစ်မိ၍ဖြစ်စေ၊
Burmese MSBZ
ရန္ၿငိဳးမရွိဘဲ လူကိုအမွတ္မထင္တြန္းခ်မိ၍ျဖစ္ေစ၊ မေခ်ာင္းေျမာင္းဘဲ ပစၥည္းတစ္ခုခုျဖင့္ ပစ္မိ၍ျဖစ္ေစ၊
Recommended Reading