Numbers 5:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထို​နောက်​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​သည် ထို​ကျိန်​စာ​ကို ရေး​သား​၍​စာ​ကို​ရေ​ခါး​ထဲ​တွင်​ချေ​ဖျက် ရ​မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ယဇ်ပုရောဟိတ်သည်လည်း၊ ထိုအကျိန်တို့ကို ရေးမှတ်၍ တဖန် ရေခါးနှင့်ချေပြီးမှ၊
Burmese 1928
ပ ရော ဟိတ် သည် ဤ အ မင်္ဂ လာ စ ကား များ ကို ပု ရ ပိုက် တွင် ရေး၍ နစ် နာ ခြင်း ရေ သို့ ဖျက် ထည့် ပြီး လျှင်၊
Burmese 2021
ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​သည်​လည်း၊ ထို​အ​ကျိန်​တို့​ကို​ရေး​မှတ်၍ တစ်​ဖန် ရေ​ခါး​နှင့်​ချေ​ပြီး​မှ၊
Burmese JBZV
ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သည္​လည္း၊ ထို​အ​က်ိန္​တို႔​ကို​ေရး​မွတ္၍ တစ္​ဖန္ ေရ​ခါး​ႏွင့္​ေခ်​ၿပီး​မွ၊
Burmese MCLZV
ထို​ေနာက္​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​သည္ ထို​က်ိန္​စာ​ကို ေရး​သား​၍​စာ​ကို​ေရ​ခါး​ထဲ​တြင္​ေခ်​ဖ်က္ ရ​မည္။-
Burmese MSBU
ယဇ်ပုရောဟိတ်​သည် ထို​ကျိန်​ခြင်း​ကို စာလိပ်​ပေါ်၌ ရေး​၍ ခါး​သော​ရေ​ထဲ ဆေးချ​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
ယဇ္ပုေရာဟိတ္​သည္ ထို​က်ိန္​ျခင္း​ကို စာလိပ္​ေပၚ၌ ေရး​၍ ခါး​ေသာ​ေရ​ထဲ ေဆးခ်​ရ​မည္​။