Numbers 5:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ကယ်​၍​လျော်​ကြေး​လက်​ခံ​မည့်​သူ​သည် သေ​ဆုံး​၍​ဆွေ​မျိုး​သား​ချင်း​မ​ကျန်​ရစ်​လျှင် လျော်​ကြေး​ကို​ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အ​တွက်​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​ဆက်​သ​ရ​မည်။ အ​ပြစ်​ကူး​လွန်​သူ သည်​လျော်​ကြေး​အ​ပြင် သန့်​စင်​ခြင်း​ဝတ် အ​တွက်​သိုး​ထီး​ကို​လည်း​ပေး​ဆောင်​ရ မည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ထိုအပြစ်အတွက် ပေးသောဥစ္စာကိုခံထိုက်သော အမျိုးသားချင်းမရှိလျှင်၊ ယဇ်ပုရောဟိတ်အဘို့ ထာဝရ ဘုရားအားပူဇော်ရမည်။ ထိုမှတပါး အပြစ်ဖြေစေခြင်းငှါ အပြစ်ဖြေရာယဇ်ဘို့ သိုးတကောင်ကို ပူဇော်ရမည်။
Burmese 1928
ဥ စ္စာ ကို ခံ ထိုက် သူ အ မွေ ဆိုင် ပြတ် လျှင် ချင့် အ ပြစ် အ ဖို့ ဖြေ ခြင်း ကို ပြု အပ် သော သိုး ထီး မှ တစ် ပါး ထို အ ဓ မ္မ ဥ စ္စာ လည်း ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပိုင် ရာ တော်၊ ပ ရော ဟိတ် ပိုင် ရာ ဖြစ် သ တည်း။
Burmese 2021
ထို​အ​ပြစ်​အ​တွက် ပေး​သော​ဥ​စ္စာ​ကို​ခံ​ထိုက်​သော အ​မျိုး​သား​ချင်း​မ​ရှိ​လျှင်၊ ယဇ်​ပု​ရော​ဟိတ်​အ​ဖို့ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ဇော်​ရ​မည်။ ထို​မှ​တစ်​ပါး အ​ပြစ်​ဖြေ​စေ​ခြင်း​ငှာ အ​ပြစ်​ဖြေ​ရာ​ယဇ်​ဖို့ သိုး​တစ်​ကောင်​ကို​ပူ​ဇော်​ရ​မည်။
Burmese JBZV
ထို​အ​ျပစ္​အ​တြက္ ေပး​ေသာ​ဥ​စၥာ​ကို​ခံ​ထိုက္​ေသာ အ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​မ​ရွိ​လၽွင္၊ ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​ဖို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ပူ​ေဇာ္​ရ​မည္။ ထို​မွ​တစ္​ပါး အ​ျပစ္​ေျဖ​ေစ​ျခင္း​ငွာ အ​ျပစ္​ေျဖ​ရာ​ယဇ္​ဖို႔ သိုး​တစ္​ေကာင္​ကို​ပူ​ေဇာ္​ရ​မည္။
Burmese MCLZV
အ​ကယ္​၍​ေလ်ာ္​ေၾကး​လက္​ခံ​မည့္​သူ​သည္ ေသ​ဆုံး​၍​ေဆြ​မ်ိဳး​သား​ခ်င္း​မ​က်န္​ရစ္​လၽွင္ ေလ်ာ္​ေၾကး​ကို​ယဇ္​ပု​ေရာ​ဟိတ္​အ​တြက္​ထာ​ဝ​ရ ဘု​ရား​ထံ​ဆက္​သ​ရ​မည္။ အ​ျပစ္​ကူး​လြန္​သူ သည္​ေလ်ာ္​ေၾကး​အ​ျပင္ သန႔္​စင္​ျခင္း​ဝတ္ အ​တြက္​သိုး​ထီး​ကို​လည္း​ေပး​ေဆာင္​ရ မည္။-
Burmese MSBU
မိမိ​ပြစ်မှားသောအမှု​အတွက် လျော်ကြေး​လက်ခံ​ယူ​မည့်​သူ​မ​ရှိ​လျှင် ပြစ်မှားသောအမှု​အတွက် လျော်ကြေး​နှင့်တကွ မိမိ​အတွက် အပြစ်ဖြေ​ပေး​သော​အပြစ်ဖြေရာယဇ်​သိုးထီး​ကို ထာဝရဘုရား​ထံ​ပူဇော်​ရ​မည်​။ ထို​ယဇ်​သည် ယဇ်ပုရောဟိတ်​အတွက်​ဖြစ်​ရ​မည်​။
Burmese MSBZ
မိမိ​ျပစ္မွားေသာအမႈ​အတြက္ ေလ်ာ္ေၾကး​လက္ခံ​ယူ​မည့္​သူ​မ​ရွိ​လွ်င္ ျပစ္မွားေသာအမႈ​အတြက္ ေလ်ာ္ေၾကး​ႏွင့္တကြ မိမိ​အတြက္ အျပစ္ေျဖ​ေပး​ေသာ​အျပစ္ေျဖရာယဇ္​သိုးထီး​ကို ထာဝရဘုရား​ထံ​ပူေဇာ္​ရ​မည္​။ ထို​ယဇ္​သည္ ယဇ္ပုေရာဟိတ္​အတြက္​ျဖစ္​ရ​မည္​။