Numbers 8:19 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​ထံ​မှ​ပူ​ဇော် သ​ကာ​အ​ဖြစ် အာ​ရုန်​နှင့်​သူ​၏​သား​များ လက်​သို့​အပ်​နှံ​၏။ သူ​တို့​သည်​ဣ​သ​ရေ​လ အ​မျိုး​သား​တို့​ကိုယ်​စား​တဲ​တော်​တွင်​အ​မှု ထမ်း​ရ​မည်။ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့ သန့်​ရှင်း​ရာ​ဌာ​န​တော်​အ​နီး​သို့​ချဉ်း​ကပ်​၍ ဘေး​ဒဏ်​မ​သင့်​စေ​ရန်​သူ​တို့​က​ကာ​ကွယ် စောင့်​ရှောက်​ပေး​ရ​မည်'' ဟု​မိန့်​တော်​မူ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့သည်လည်း ပရိသတ်စည်းဝေးရာ တဲတော် ၌၊ ဣသရေလအမျိုးသားဆောင်ရွက်ရသော အမှုကို ဆောင်ရွက်စေခြင်းငှါ၎င်း၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် သန့်ရှင်းရာ ဌာနတော်သို့ ချဉ်းကပ်သောအခါ၊ ဘေးဒဏ်နှင့် လွတ်မည်အကြောင်း၊ အပြစ်ဖြေခြင်းကို ပြုစေခြင်းငှာ၎င်း၊ ဣသရေလအမျိုးထဲက လေဝိ သားတို့ကို အာရုန်နှင့် သူ၏သားတို့အား စွန့်ကြဲပေးကမ်း သည်ဟု၊
Burmese 1928
ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အ တွက် တွေ့ ဆုံ ရာ တဲ တော် ဆိုင် ရာ အ မှု ကို ဆောင် ရွက် စေ ခြင်း ငှါ လည်း ကောင်း၊ ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ သည် သန့် ရှင်း ရာ ဌာ န တော် ကို ချဉ်း ကပ် မိ ကြ သ ဖြင့် ဘေး ရောက် မည့် စိုး၍ အ ကွယ် အ ကာ ဖြစ် စေ ခြင်း ငှါ လည် ကောင်း၊ အာ ရုန် နှင့် သား တို့ အား ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ အ နက် ငါ အပ် လေ ပြီ ဟု မိန့် တော် မူ သည့် အ တိုင်း၊
Burmese 2021
သူ​တို့​သည်​လည်း ပ​ရိ​သတ်​စည်း​ဝေး​ရာ​တဲ​တော်၌၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား ဆောင်​ရွက်​ရ​သော​အ​မှု​ကို ဆောင်​ရွက်​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​သား​တို့​သည် သန့်​ရှင်း​ရာ​ဌာ​န​တော်​သို့ ချဉ်း​ကပ်​သော​အ​ခါ၊ ဘေး​ဒဏ်​နှင့်​လွတ်​မည်​အ​ကြောင်း၊ အ​ပြစ်​ဖြေ​ခြင်း​ကို​ပြု​စေ​ခြင်း​ငှာ​လည်း​ကောင်း၊ ဣ​သ​ရေ​လ​အ​မျိုး​ထဲ​က လေ​ဝိ​သား​တို့​ကို အာ​ရုန်​နှင့်​သူ၏​သား​တို့​အား စွန့်​ကြဲ​ပေး​ကမ်း​သည်​ဟု၊
Burmese JBZV
သူ​တို႔​သည္​လည္း ပ​ရိ​သတ္​စည္း​ေဝး​ရာ​တဲ​ေတာ္၌၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား ေဆာင္​ရြက္​ရ​ေသာ​အ​မွု​ကို ေဆာင္​ရြက္​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​သည္ သန္႔​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္​သို႔ ခ်ဥ္း​ကပ္​ေသာ​အ​ခါ၊ ေဘး​ဒဏ္​ႏွင့္​လြတ္​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ အ​ျပစ္​ေျဖ​ျခင္း​ကို​ျပဳ​ေစ​ျခင္း​ငွာ​လည္း​ေကာင္း၊ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​ထဲ​က ေလ​ဝိ​သား​တို႔​ကို အာ​႐ုန္​ႏွင့္​သူ၏​သား​တို႔​အား စြန္႔​ၾကဲ​ေပး​ကမ္း​သည္​ဟု၊
Burmese MCLZV
ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ထံ​မွ​ပူ​ေဇာ္ သ​ကာ​အ​ျဖစ္ အာ​႐ုန္​ႏွင့္​သူ​၏​သား​မ်ား လက္​သို႔​အပ္​ႏွံ​၏။ သူ​တို႔​သည္​ဣ​သ​ေရ​လ အ​မ်ိဳး​သား​တို႔​ကိုယ္​စား​တဲ​ေတာ္​တြင္​အ​မွု ထမ္း​ရ​မည္။ ဣ​သ​ေရ​လ​အ​မ်ိဳး​သား​တို႔ သန႔္​ရွင္း​ရာ​ဌာ​န​ေတာ္​အ​နီး​သို႔​ခ်ဥ္း​ကပ္​၍ ေဘး​ဒဏ္​မ​သင့္​ေစ​ရန္​သူ​တို႔​က​ကာ​ကြယ္ ေစာင့္​ေရွာက္​ေပး​ရ​မည္'' ဟု​မိန႔္​ေတာ္​မူ​၏။
Burmese MSBU
အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​အတွက် တွေ့ဆုံစည်းဝေးရာ​တဲ​တော်​တွင် အမှု​တော်​ထမ်း​ရန်​နှင့် အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့​အတွက် အပြစ်ဖြေလွှတ်​ခြင်း​ကို​ပြု​ရန် ငါ​သည် အစ္စရေး​လူမျိုး​ထဲမှ လေဝိ​အမျိုး​ကို အာရုန်​နှင့်​သူ့​သား​တို့​အား လုံးလုံး​ပေးအပ်​ထား​ပြီ​။ သို့မှ အစ္စရေး​အမျိုးသား​တို့ သန့်ရှင်းရာဌာန​သို့​ချဉ်းကပ်​သောအခါ ဘေးဒဏ်​မ​ကျရောက်​ဘဲ​နေ​မည်​”​ဟု မိန့်​တော်မူ​၏​။
Burmese MSBZ
အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​အတြက္ ေတြ႕ဆုံစည္းေဝးရာ​တဲ​ေတာ္​တြင္ အမႈ​ေတာ္​ထမ္း​ရန္​ႏွင့္ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔​အတြက္ အျပစ္ေျဖလႊတ္​ျခင္း​ကို​ျပဳ​ရန္ ငါ​သည္ အစၥေရး​လူမ်ိဳး​ထဲမွ ေလဝိ​အမ်ိဳး​ကို အာ႐ုန္​ႏွင့္​သူ႔​သား​တို႔​အား လုံးလုံး​ေပးအပ္​ထား​ၿပီ​။ သို႔မွ အစၥေရး​အမ်ိဳးသား​တို႔ သန႔္ရွင္းရာဌာန​သို႔​ခ်ဥ္းကပ္​ေသာအခါ ေဘးဒဏ္​မ​က်ေရာက္​ဘဲ​ေန​မည္​”​ဟု မိန႔္​ေတာ္မူ​၏​။