Numbers 9:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မိုးတိမ်အထက်သို့တက်သည့်အခါတိုင်းဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် စခန်းဖြုတ်၍မိုးတိမ်သက်ဆင်းသည့်နေရာတွင်တစ်ဖန်စခန်းချကြ၏။-
Burmese 1835 Version Judson
မိုဃ်းတိမ်သည် တဲတော်အပေါ်မှ ကွာမြောက်သောအခါ၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ခရီးသွားကြ၏။ မိုဃ်းတိမ်တည်လေရာရာ၌လည်း၊ တဲများကို ဆောက်ပြန်ကြ၏။
Burmese 1928
တိမ် တိုက် သည် တဲ တော် မှ တက် သည့် အ ခါ တိုင်း ဣ သ ရေ လ အ မျိုး သား တို့ ချီ မြဲ ချီ သွား ကြ၍ တန့် ရပ် ရာ အ ရပ် တိုင်း လည်း စ ခန်း ချ ကြ၏။
Burmese 2021
မိုးတိမ်သည် တဲတော်အပေါ်မှကွာမြောက်သောအခါ၊ ဣသရေလအမျိုးသားတို့သည် ခရီးသွားကြ၏။ မိုးတိမ်တည်လေရာရာ၌လည်း၊ တဲများကိုဆောက်ပြန်ကြ၏။
Burmese JBZV
မိုးတိမ္သည္ တဲေတာ္အေပၚမွကြာေျမာက္ေသာအခါ၊ ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ ခရီးသြားၾက၏။ မိုးတိမ္တည္ေလရာရာ၌လည္း၊ တဲမ်ားကိုေဆာက္ျပန္ၾက၏။
Burmese MCLZV
မိုးတိမ္အထက္သို႔တက္သည့္အခါတိုင္း ဣသေရလအမ်ိဳးသားတို႔သည္ စခန္းျဖဳတ္ ၍မိုးတိမ္သက္ဆင္းသည့္ေနရာတြင္တစ္ဖန္ စခန္းခ်ၾက၏။-
Burmese MSBU
မိုးတိမ်သည် တဲတော်အပေါ်မှ ကွာသည့်အခါ အစ္စရေးအမျိုးသားတို့ ခရီးပြုကြ၏။ မိုးတိမ်ရပ်တန့်သည့်နေရာတွင် အစ္စရေးအမျိုးသားတို့ စခန်းချကြ၏။
Burmese MSBZ
မိုးတိမ္သည္ တဲေတာ္အေပၚမွ ကြာသည့္အခါ အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔ ခရီးျပဳၾက၏။ မိုးတိမ္ရပ္တန႔္သည့္ေနရာတြင္ အစၥေရးအမ်ိဳးသားတို႔ စခန္းခ်ၾက၏။