Philemon 1:13 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​သည်​သ​တင်း​ကောင်း​ကို​ဟော​ပြော​ကြေ​ညာ မှု​ကြောင့် အ​ကျဉ်း​ခံ​လျက်​နေ​ရ​စဉ်​အ​ခါ​တွင် သင်​၏​ကိုယ်​စား​ငါ့​အား​ကူ​ညီ​စေ​ရန်​သူ့​ကို ခေါ်​ထား​လို​ပါ​သည်။-
Burmese 1835 Version Judson
ဧဝံဂေလီတရားကြောင့် ချည်နှောင်ခြင်းကို ငါခံစဉ်တွင်၊ သူသည် သင်၏ ကိုယ်စားငါ့ကို ပြုစုစေမည် အကြောင်း၊ သူ့ကို ငါထားချင်သော်လည်း၊
Burmese 1928
သ တင်း တော် မြတ် ကြောင့် အ ကျဉ်း ခံ နေ ရ စဉ် သင့် ကိုယ် စား လုပ် ကျွေး သ မှု ပြု စေ ခြင်း ငှာ ငါ နှင့် အ တူ ထား လို သော် လည်း၊
Burmese 2021
ဧ​ဝံ​ဂေ​လိ​တ​ရား​ကြောင့် ချည်​နှောင်​ခြင်း​ကို ငါ​ခံ​စဉ်​တွင်၊ သူ​သည် သင်၏​ကိုယ်​စား ငါ့​ကို ပြု​စု​စေ​မည်​အ​ကြောင်း၊ သူ့​ကို ငါ​ထား​ချင်​သော်​လည်း၊-
Burmese JBZV
ဧ​ဝံ​ေဂ​လိ​တ​ရား​ေၾကာင့္ ခ်ည္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို ငါ​ခံ​စဥ္​တြင္၊ သူ​သည္ သင္၏​ကိုယ္​စား ငါ့​ကို ျပဳ​စု​ေစ​မည္​အ​ေၾကာင္း၊ သူ႔​ကို ငါ​ထား​ခ်င္​ေသာ္​လည္း၊-
Burmese MCLZV
ငါ​သည္​သ​တင္း​ေကာင္း​ကို​ေဟာ​ေျပာ​ေၾက​ညာ မွု​ေၾကာင့္ အ​က်ဥ္း​ခံ​လ်က္​ေန​ရ​စဥ္​အ​ခါ​တြင္ သင္​၏​ကိုယ္​စား​ငါ့​အား​ကူ​ညီ​ေစ​ရန္​သူ႔​ကို ေခၚ​ထား​လို​ပါ​သည္။-
Burmese MSBU
ငါ​သည် ကောင်းမြတ်​သော​သတင်း​အတွက် အချုပ်အနှောင်​ခံရ​စဉ် သင့်​ကိုယ်စား ငါ့​ကို​ကူညီ​ဆောင်ရွက်​ပေး​နိုင်​ရန် သူ့​ကို ငါ့​ထံ၌ ခေါ်​ထား​လို​ပါ​၏။
Burmese MSBZ
ငါ​သည္ ေကာင္းျမတ္​ေသာ​သတင္း​အတြက္ အခ်ဳပ္အေႏွာင္​ခံရ​စဥ္ သင့္​ကိုယ္စား ငါ့​ကို​ကူညီ​ေဆာင္႐ြက္​ေပး​ႏိုင္​ရန္ သူ႔​ကို ငါ့​ထံ၌ ေခၚ​ထား​လို​ပါ​၏။