Philemon 1:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ့​ညီ၊ သင်​၏​မေတ္တာ​သည်​ငါ့​အား​အ​လွန်​ဝမ်း မြောက်​စေ​၍​များ​စွာ​အား​တက်​စေ​၏။ သင်​သည် ဘု​ရား​သ​ခင်​၏​လူ​စု​တော်​ဝင်​အ​ပေါင်း​တို့ အား​စိတ်​ရွှင်​လန်း​စေ​လေ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
အချင်းငါ့ညီ၊ သင်သည် သန့်ရှင်းသူတို့၏ စိတ်နှလုံးကို သက်သာစေသောကြောင့်၊ သင်၏မေတ္တာကို ထောက်၍ ငါတို့သည် အလွန်ဝမ်းမြောက်ချမ်းသာခြင်းရှိ၏။
Burmese 1928
အ ချင်း ငါ့ ညီ၊ သင့် အား ဖြင့် သီး သန့် ထား တော် မူ သူ တို့ အ သည်း နှ လုံး အေး မြ သော ကြောင့် သင့် မေ တ္တာ ကို ထောက်၍ ငါ သည် များ စွာ အား ရ ဝမ်း မြောက်၏။
Burmese 2021
အ​ချင်း​ငါ့​ညီ၊ သင်​သည် သန့်​ရှင်း​သူ​တို့၏ စိတ်​နှ​လုံး​ကို သက်​သာ​စေ​သော​ကြောင့်၊ သင်၏​မေ​တ္တာ​ကို ထောက်၍ ငါ​တို့​သည် အ​လွန်​ဝမ်း​မြောက်​ချမ်း​သာ​ခြင်း ရှိ၏။
Burmese JBZV
အ​ခ်င္း​ငါ့​ညီ၊ သင္​သည္ သန္႔​ရွင္း​သူ​တို႔၏ စိတ္​ႏွ​လုံး​ကို သက္​သာ​ေစ​ေသာ​ေၾကာင့္၊ သင္၏​ေမ​တၱာ​ကို ေထာက္၍ ငါ​တို႔​သည္ အ​လြန္​ဝမ္း​ေျမာက္​ခ်မ္း​သာ​ျခင္း ရွိ၏။
Burmese MCLZV
ငါ့​ညီ၊ သင္​၏​ေမတၱာ​သည္​ငါ့​အား​အ​လြန္​ဝမ္း ေျမာက္​ေစ​၍​မ်ား​စြာ​အား​တက္​ေစ​၏။ သင္​သည္ ဘု​ရား​သ​ခင္​၏​လူ​စု​ေတာ္​ဝင္​အ​ေပါင္း​တို႔ အား​စိတ္​ရႊင္​လန္း​ေစ​ေလ​ၿပီ။
Burmese MSBU
ငါ့​ညီ၊ သန့်ရှင်း​သူ​တို့​၏​စိတ်နှလုံး​သည် သင့်​အားဖြင့် ငြိမ်သက်​ချမ်းသာ​မှု​ကို​ခံစား​ရ​ပြီ​ဖြစ်၍ သင်​၏​ချစ်​ခြင်း​မေတ္တာ​ကြောင့် ကြီးစွာ​သော​ဝမ်းမြောက်​ခြင်း​နှင့် တိုက်တွန်း​အားပေး​ခြင်း​တို့​ကို ငါ​ခံစားရ​၏။
Burmese MSBZ
ငါ့​ညီ၊ သန႔္ရွင္း​သူ​တို႔​၏​စိတ္ႏွလုံး​သည္ သင့္​အားျဖင့္ ၿငိမ္သက္​ခ်မ္းသာ​မႈ​ကို​ခံစား​ရ​ၿပီ​ျဖစ္၍ သင္​၏​ခ်စ္​ျခင္း​ေမတၱာ​ေၾကာင့္ ႀကီးစြာ​ေသာ​ဝမ္းေျမာက္​ျခင္း​ႏွင့္ တိုက္တြန္း​အားေပး​ျခင္း​တို႔​ကို ငါ​ခံစားရ​၏။