Philippians 1:17 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​ခြား​သော​သူ​တို့​သည်​ကား​ခ​ရစ်​တော်​၏ အ​ကြောင်း​ကို​စိတ်​ရိုး​သ​ဘော​ရိုး​ဖြင့်​မ​ဟုတ်​ဘဲ ကျော်​ကြား​လို​သော​ဆန္ဒ​ဖြင့်​ဟော​ပြော​ကြ​၏။ သူ​တို့​၏​အ​ကြံ​မှာ​အ​ကျဉ်း​ခံ​နေ​ရ​သူ​ငါ့ အား​ပို​၍​စိတ်​ဒုက္ခ​ရောက်​စေ​ရန်​ပင်​ဖြစ်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထိုသူတို့သည် ကြည်ဖြူသောစိတ်မရှိ၊ ချည်နှောင်ခြင်းကို ငါခံရသည်တွင် သာ၍ ဆင်းရဲစေမည်ဟု အကြံရှိ၍၊ ရန်တွေ့ချင်သောစိတ်နှင့် ဟောပြောကြ၏။
Burmese 1928
ထို သူ တို့ မူ ကား ကြည် လင် သော စိတ် မ ရှိ။ ငါ အ ကျဉ်း ခံ ရ သည် တွင် စိတ် ဒု က္ခ ထပ် ရောက် စေ ရန် အ ကြံ နှင့် ဖီ ဆန် လို သော စိတ် အ လျောက် ကြော် ငြာ ကြ၏။ သို့ ဖြစ် လျင် မည် သို့ နည်း။
Burmese 2021
ထို​သူ​တို့​သည် ကြည်​ဖြူ​သော​စိတ်​မ​ရှိ၊ ချည်​နှောင်​ခြင်း​ကို ငါ​ခံ​ရ​သည်​တွင် သာ၍ ဆင်း​ရဲ​စေ​မည်​ဟု အ​ကြံ​ရှိ၍၊ ရန်​တွေ့​ချင်​သော​စိတ်​နှင့် ဟော​ပြော​ကြ၏။
Burmese JBZV
ထို​သူ​တို႔​သည္ ၾကည္​ျဖဴ​ေသာ​စိတ္​မ​ရွိ၊ ခ်ည္​ေႏွာင္​ျခင္း​ကို ငါ​ခံ​ရ​သည္​တြင္ သာ၍ ဆင္း​ရဲ​ေစ​မည္​ဟု အ​ႀကံ​ရွိ၍၊ ရန္​ေတြ႕​ခ်င္​ေသာ​စိတ္​ႏွင့္ ေဟာ​ေျပာ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
အ​ျခား​ေသာ​သူ​တို႔​သည္​ကား​ခ​ရစ္​ေတာ္​၏ အ​ေၾကာင္း​ကို​စိတ္​ရိုး​သ​ေဘာ​ရိုး​ျဖင့္​မ​ဟုတ္​ဘဲ ေက်ာ္​ၾကား​လို​ေသာ​ဆႏၵ​ျဖင့္​ေဟာ​ေျပာ​ၾက​၏။ သူ​တို႔​၏​အ​ႀကံ​မွာ​အ​က်ဥ္း​ခံ​ေန​ရ​သူ​ငါ့ အား​ပို​၍​စိတ္​ဒုကၡ​ေရာက္​ေစ​ရန္​ပင္​ျဖစ္​၏။
Burmese MSBU
အခြား​သော​သူ​တို့​မူကား ငါ​အချုပ်အနှောင်​ခံရ​ခြင်း​၌ ဆင်းရဲ​ဒုက္ခ​ကို ပိုမို​များပြား​စေ​လို​သော​အကြံ​နှင့် ရိုးသား​သော​စိတ်​အားဖြင့်​မ​ဟုတ်​ဘဲ တုပြိုင်​လို​သော​စိတ်​ဖြင့် ခရစ်တော်​အကြောင်း​ကို ဟောပြော​ကြ​၏။
Burmese MSBZ
အျခား​ေသာ​သူ​တို႔​မူကား ငါ​အခ်ဳပ္အေႏွာင္​ခံရ​ျခင္း​၌ ဆင္းရဲ​ဒုကၡ​ကို ပိုမို​မ်ားျပား​ေစ​လို​ေသာ​အႀကံ​ႏွင့္ ႐ိုးသား​ေသာ​စိတ္​အားျဖင့္​မ​ဟုတ္​ဘဲ တုၿပိဳင္​လို​ေသာ​စိတ္​ျဖင့္ ခရစ္ေတာ္​အေၾကာင္း​ကို ေဟာေျပာ​ၾက​၏။