Philippians 1:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သို့​ရာ​တွင်​အ​ကယ်​၍​ငါ​သည်​ဆက်​လက်​အ​သက် ရှင်​ခြင်း​အား​ဖြင့်​ပို​မို​အ​ကျိုး​ပြု​နိုင်​မည်​ဆို ပါ​က အ​သက်​ရှင်​ခြင်း​နှင့်​သေ​ခြင်း​တို့​အ​နက် အ​ဘယ်​အ​ရာ​ကို​ရွေး​ချယ်​ရ​ပါ​မည်​နည်း။-
Burmese 1835 Version Judson
ဤကိုယ်ခန္ဓာ၌ ငါသည်အသက်ရှင်လျှင်၊ ငါပြုသောအမှု၏ အကျိုးကား ထိုသို့သောအကျိုးဖြစ်၏။ သို့သော်လည်း အဘယ်အကျိုးကို ရွေးယူရမည်ဟု ငါမသိ။
Burmese 1928
သို့ ရာ တွင် ကိုယ် ခ န္ဓာ၌ အ သက် ရှင် ခြင်း သည် ငါ့ အ လုပ်၏ အ သီး ဖြစ် မည် ဆို လျှင် မည် သည် ကို ရွေး ယူ ရ မည် ဟု ငါ မ သိ။
Burmese 2021
ဤ​ကိုယ်​ခ​န္ဓာ၌ ငါ​သည်​အ​သက်​ရှင်​လျှင်၊ ငါ​ပြု​သော​အ​မှု၏ အ​ကျိုး​ကား ထို​သို့​သော​အ​ကျိုး ဖြစ်၏။ သို့​သော်​လည်း အ​ဘယ်​အ​ကျိုး​ကို ရွေး​ယူ​ရ​မည်​ဟု ငါ​မ​သိ။-
Burmese JBZV
ဤ​ကိုယ္​ခ​ႏၶာ၌ ငါ​သည္​အ​သက္​ရွင္​လၽွင္၊ ငါ​ျပဳ​ေသာ​အ​မွု၏ အ​က်ိဳး​ကား ထို​သို႔​ေသာ​အ​က်ိဳး ျဖစ္၏။ သို႔​ေသာ္​လည္း အ​ဘယ္​အ​က်ိဳး​ကို ေရြး​ယူ​ရ​မည္​ဟု ငါ​မ​သိ။-
Burmese MCLZV
သို႔​ရာ​တြင္​အ​ကယ္​၍​ငါ​သည္​ဆက္​လက္​အ​သက္ ရွင္​ျခင္း​အား​ျဖင့္​ပို​မို​အ​က်ိဳး​ျပဳ​နိုင္​မည္​ဆို ပါ​က အ​သက္​ရွင္​ျခင္း​ႏွင့္​ေသ​ျခင္း​တို႔​အ​နက္ အ​ဘယ္​အ​ရာ​ကို​ေရြး​ခ်ယ္​ရ​ပါ​မည္​နည္း။-
Burmese MSBU
သို့သော် ဤ​ကိုယ်ခန္ဓာ​၌ ဆက်၍​အသက်ရှင်​လျှင် ငါ​သည် အကျိုး​ရှိ​သော​အမှု​ကို​လုပ်ဆောင်​နိုင်​၏။ ထိုအခါ မည်သည့်​အရာ​ရွေးချယ်​ရ​မည်​ကို ငါ​မ​သိ။
Burmese MSBZ
သို႔ေသာ္ ဤ​ကိုယ္ခႏၶာ​၌ ဆက္၍​အသက္ရွင္​လွ်င္ ငါ​သည္ အက်ိဳး​ရွိ​ေသာ​အမႈ​ကို​လုပ္ေဆာင္​ႏိုင္​၏။ ထိုအခါ မည္သည့္​အရာ​ေ႐ြးခ်ယ္​ရ​မည္​ကို ငါ​မ​သိ။