Proverbs 20:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူသွားရာလမ်းတို့ကို ထာဝရဘုရား စီရင်တော် မူ၏။ သို့ဖြစ်၍ သူသည် မိမိသွားရာလမ်းတို့ကို အဘယ် သို့ နားလည်နိုင်သနည်း။
Burmese 1835 Version Judson
လူသွားရာလမ်းတို့ကို ထာဝရဘုရား စီရင်တော် မူ၏။ သို့ဖြစ်၍ သူသည် မိမိသွားရာလမ်းတို့ကို အဘယ် သို့ နားလည်နိုင်သနည်း။
Burmese 1928
သူ တော် ကောင်း၏ ခြေ ရာ များ ကို၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား စီ စဉ် တော် မူ လျက် နှင့်၊ ကိုယ် သွား ရာ လမ်း ကို မည် သို့ နား လည် နိုင် သ နည်း။
Burmese 2021
လူ​သွား​ရာ​လမ်း​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​စီ​ရင်​တော်​မူ၏။ သို့​ဖြစ်၍ သူ​သည် မိ​မိ​သွား​ရာ​လမ်း​တို့​ကို အ​ဘယ်​သို့ နား​လည်​နိုင်​သ​နည်း။
Burmese JBZV
လူ​သြား​ရာ​လမ္း​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​စီ​ရင္​ေတာ္​မူ၏။ သို႔​ျဖစ္၍ သူ​သည္ မိ​မိ​သြား​ရာ​လမ္း​တို႔​ကို အ​ဘယ္​သို႔ နား​လည္​နိုင္​သ​နည္း။
Burmese MCLZV
လူသြားရာလမ္းတို႔ကို ထာဝရဘုရား စီရင္ေတာ္ မူ၏။ သို႔ျဖစ္၍ သူသည္ မိမိသြားရာလမ္းတို႔ကို အဘယ္ သို႔ နားလည္နိုင္သနည္း။
Burmese MSBU
လူ​၏​ခြေလှမ်း​တို့​ကို ထာဝရဘုရား​စီရင်​တော်မူ​၏​။ သို့ဖြစ်၍ လူ​သည် မိမိ​သွား​ရာ​လမ်း​ကို မည်သို့​သိရှိနားလည်​နိုင်​မည်နည်း​။
Burmese MSBZ
လူ​၏​ေျခလွမ္း​တို႔​ကို ထာဝရဘုရား​စီရင္​ေတာ္မူ​၏​။ သို႔ျဖစ္၍ လူ​သည္ မိမိ​သြား​ရာ​လမ္း​ကို မည္သို႔​သိရွိနားလည္​ႏိုင္​မည္နည္း​။