Proverbs 20:25 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ဘုရားအမှု၌စကားလွန်မိသောသူ၊ သစ္စာ ဂတိထားပြီးမှ မေးမြန်းသောသူသည် ကျော့ကွင်းနှင့် တွေ့မိပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ဘုရားအမှု၌စကားလွန်မိသောသူ၊ သစ္စာ ဂတိထားပြီးမှ မေးမြန်းသောသူသည် ကျော့ကွင်းနှင့် တွေ့မိပြီ။
Burmese 1928
သီး သန့် ထား ပြီ ဟု နှုတ် ပေါ့ လွန်း လျက်၊ သ စ္စာ ထား မှ ဆင် ခြင် သော သ ဘော သည်၊ ညွှတ် ကွင်း သ ဖွယ် ဖြစ်၏။
Burmese 2021
ဘုရားအမှု၌ စကားလွန်မိသောသူ၊ သစ္စာကတိထားပြီးမှ မေးမြန်းသောသူသည် ကျော့ကွင်းနှင့် တွေ့မိပြီ။
Burmese JBZV
ဘုရားအမွု၌ စကားလြန္မိေသာသူ၊ သစၥာကတိထားၿပီးမွ ေမးျမန္းေသာသူသည္ ေက်ာ့ကြင္းႏွင့္ ေတြ႕မိၿပီ။
Burmese MCLZV
ဘုရားအမွု၌စကားလြန္မိေသာသူ၊ သစၥာ ဂတိထားၿပီးမွ ေမးျမန္းေသာသူသည္ ေက်ာ့ကြင္းႏွင့္ ေတြ႕မိၿပီ။
Burmese MSBU
တစ်စုံတစ်ခုကို သန့်ရှင်းသောအရာအဖြစ် အလျင်စလိုဆက်ကပ်၍ ကတိသစ္စာပေးပြီးမှ ထောက်ရှုဆင်ခြင်ခြင်းသည် လူတစ်ဦးအတွက် ထောင်ချောက်ဖြစ်၏။
Burmese MSBZ
တစ္စုံတစ္ခုကို သန႔္ရွင္းေသာအရာအျဖစ္ အလ်င္စလိုဆက္ကပ္၍ ကတိသစၥာေပးၿပီးမွ ေထာက္ရႈဆင္ျခင္ျခင္းသည္ လူတစ္ဦးအတြက္ ေထာင္ေခ်ာက္ျဖစ္၏။