Proverbs 25:8 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အလျင်အမြန် ရန်မတွေ့နှင့်။ အိမ်နီးချင်းသည် သင့်ကို အရှက်ခွဲပြီးမှ၊ သင်သည် အဘယ်သို့ ပြုမည်နည်း။
Burmese 1835 Version Judson
အလျင်အမြန် ရန်မတွေ့နှင့်။ အိမ်နီးချင်းသည် သင့်ကို အရှက်ခွဲပြီးမှ၊ သင်သည် အဘယ်သို့ ပြုမည်နည်း။
Burmese 1928
ရန် တွေ့ ခြင်း ငှာ ခ ရီး မ လွန် နှင့်။ လွန် လျှင်၊ နောက်၌ အ ပေါင်း အ ဖော် သည်၊ သင့် ကို အ ရှက် ကွဲ စေ သော ကာ လ၌၊ မည် သို့ ပြု လုပ် နိုင် မည် နည်း။
Burmese 2021
အလျင်အမြန် ရန်မတွေ့နှင့်။ အိမ်နီးချင်းသည် သင့်ကိုအရှက်ခွဲပြီးမှ၊ သင်သည် အဘယ်သို့ ပြုမည်နည်း။
Burmese JBZV
အလ်င္အျမန္ ရန္မေတြ႕ႏွင့္။ အိမ္နီးခ်င္းသည္ သင့္ကိုအရွက္ခြဲၿပီးမွ၊ သင္သည္ အဘယ္သို႔ ျပဳမည္နည္း။
Burmese MCLZV
အလ်င္အျမန္ ရန္မေတြ႕ႏွင့္။ အိမ္နီးခ်င္းသည္ သင့္ကို အရွက္ခြဲၿပီးမွ၊ သင္သည္ အဘယ္သို႔ ျပဳမည္နည္း။
Burmese MSBU
အလျင်စလိုသွား၍ မတိုင်တန်းနှင့်။ နောက်ဆုံး၌ သင်၏အိမ်နီးချင်းသည် သင့်ကိုအရှက်ရစေလျှင် သင်မည်သို့ပြုမည်နည်း။
Burmese MSBZ
အလ်င္စလိုသြား၍ မတိုင္တန္းႏွင့္။ ေနာက္ဆုံး၌ သင္၏အိမ္နီးခ်င္းသည္ သင့္ကိုအရွက္ရေစလွ်င္ သင္မည္သို႔ျပဳမည္နည္း။