Proverbs 28:17 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူအသက်ကို ညှဉ်းဆဲသောသူသည် သင်္ချိုင်း တွင်းသို့ ပြေးပါလေစေ။ အဘယ်သူမျှ မဆီးတားစေနှင့်။
Burmese 1835 Version Judson
လူအသက်ကို ညှဉ်းဆဲသောသူသည် သင်္ချိုင်း တွင်းသို့ ပြေးပါလေစေ။ အဘယ်သူမျှ မဆီးတားစေနှင့်။
Burmese 1928
လူ့ သွေး ပြစ် ဝန် ဆောင် သော သူ သည်၊ သင်္ချိုင်း တွင်း သို့ ပြေး ရ သည် ဖြစ်၍၊ မည် သူ မျှ မ တား စေ နှင့်။
Burmese 2021
လူအသက်ကိုညှဉ်းဆဲသောသူသည် သင်္ချိုင်းတွင်းသို့ပြေးပါလေစေ။ အဘယ်သူမျှမဆီးတားစေနှင့်။
Burmese JBZV
လူအသက္ကိုညႇဥ္းဆဲေသာသူသည္ သခၤ်ိဳင္းတြင္းသို႔ေျပးပါေလေစ။ အဘယ္သူမၽွမဆီးတားေစႏွင့္။
Burmese MCLZV
လူအသက္ကို ညႇဥ္းဆဲေသာသူသည္ သခၤ်ိဳင္း တြင္းသို႔ ေျပးပါေလေစ။ အဘယ္သူမၽွ မဆီးတားေစႏွင့္။
Burmese MSBU
လူ့အသက်သတ်ခြင်းအပြစ်ဝန်ကို ထမ်းသောသူသည် သေတွင်းထဲရောက်သည့်တိုင်အောင် ထွက်ပြေးတိမ်းရှောင်နေရလိမ့်မည်။ မည်သူမျှသူ့ကိုမထောက်မစေနှင့်။
Burmese MSBZ
လူ႔အသက္သတ္ျခင္းအျပစ္ဝန္ကို ထမ္းေသာသူသည္ ေသတြင္းထဲေရာက္သည့္တိုင္ေအာင္ ထြက္ေျပးတိမ္းေရွာင္ေနရလိမ့္မည္။ မည္သူမွ်သူ႔ကိုမေထာက္မေစႏွင့္။