Proverbs 28:24 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အပြစ်မရှိဟုဆိုလျက်၊ မိဘဥစ္စာကို လုယူသော သူသည် ဖျက်ဆီးသောသူ၏ အပေါင်းအဘော်ဖြစ်၏။
Burmese 1835 Version Judson
အပြစ်မရှိဟုဆိုလျက်၊ မိဘဥစ္စာကို လုယူသော သူသည် ဖျက်ဆီးသောသူ၏ အပေါင်းအဘော်ဖြစ်၏။
Burmese 1928
တ ရား ကို မ လွန် ကျူး ဟု ဆို လျက်၊ မိ ဘ ဥ စ္စာ ကို လု ယက် သော သား သည်၊ ဖျက် ဆီး တတ် သူ၏ အ ပေါင်း အ ဖော် ဖြစ်၏။
Burmese 2021
အ​ပြစ်​မ​ရှိ​ဟု​ဆို​လျက်၊ မိ​ဘ​ဥ​စ္စာ​ကို​လု​ယူ​သော​သူ​သည် ဖျက်​ဆီး​သော​သူ၏ အ​ပေါင်း​အ​ဖော်​ဖြစ်၏။
Burmese JBZV
အ​ျပစ္​မ​ရွိ​ဟု​ဆို​လ်က္၊ မိ​ဘ​ဥ​စၥာ​ကို​လု​ယူ​ေသာ​သူ​သည္ ဖ်က္​ဆီး​ေသာ​သူ၏ အ​ေပါင္း​အ​ေဖာ္​ျဖစ္၏။
Burmese MCLZV
အျပစ္မရွိဟုဆိုလ်က္၊ မိဘဥစၥာကို လုယူေသာ သူသည္ ဖ်က္ဆီးေသာသူ၏ အေပါင္းအေဘာ္ျဖစ္၏။
Burmese MSBU
မိမိ​၏​ဖခင်​၊ သို့မဟုတ် မိခင်​၏​ဥစ္စာ​ကို​လုယူ​ပြီးမှ ငါ​အပြစ်​ကျူးလွန်​သည်​မ​ဟုတ်​ဟု ပြောဆို​သော​သူ​သည် အဖျက်သမား​၏​အပေါင်းအဖော်​ဖြစ်​၏​။
Burmese MSBZ
မိမိ​၏​ဖခင္​၊ သို႔မဟုတ္ မိခင္​၏​ဥစၥာ​ကို​လုယူ​ၿပီးမွ ငါ​အျပစ္​က်ဴးလြန္​သည္​မ​ဟုတ္​ဟု ေျပာဆို​ေသာ​သူ​သည္ အဖ်က္သမား​၏​အေပါင္းအေဖာ္​ျဖစ္​၏​။