Proverbs 30:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မျှော့ကောင်၌ပေးပါနှင့်ပေးပါဟူသော သမီးနှစ် ကောင်ရှိ၏။ အလိုဆန္ဒမပြေနိုင်သော အရာသုံးပါးမက၊ တန်တော့ဟု မဆိုတတ်သော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
Burmese 1835 Version Judson
မျှော့ကောင်၌ပေးပါနှင့်ပေးပါဟူသော သမီးနှစ် ကောင်ရှိ၏။ အလိုဆန္ဒမပြေနိုင်သော အရာသုံးပါးမက၊ တန်တော့ဟု မဆိုတတ်သော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
Burmese 1928
မျှော့၌၊ ပေး ပါ၊ ပေး ပါ ဦး ဟု ဆို သော သ မီး နှစ် ကောင် ရှိ၏။ မ ရောင့် ရဲ နိုင် သော အ ရာ သုံး ပါး၊ မု ချ ဆို သော်၊ တော် ပြီ ဟု မ ဆို တတ် သော အ ရာ လေး ပါး ဟူ မူ ကား၊
Burmese 2021
မျှော့ကောင်၌ ပေးပါနှင့် ပေးပါဟူသော သမီးနှစ်ကောင်ရှိ၏။ အလိုဆန္ဒမပြေနိုင်သော အရာသုံးပါးမက၊ တန်တော့ဟု မဆိုတတ်သော အရာလေးပါးဟူမူကား၊
Burmese JBZV
ေမၽွာ့ေကာင္၌ ေပးပါႏွင့္ ေပးပါဟူေသာ သမီးႏွစ္ေကာင္ရွိ၏။ အလိုဆႏၵမေျပနိုင္ေသာ အရာသုံးပါးမက၊ တန္ေတာ့ဟု မဆိုတတ္ေသာ အရာေလးပါးဟူမူကား၊
Burmese MCLZV
ေမၽွာ့ေကာင္၌ေပးပါႏွင့္ေပးပါဟူေသာ သမီးႏွစ္ ေကာင္ရွိ၏။ အလိုဆႏၵမေျပနိုင္ေသာ အရာသုံးပါးမက၊ တန္ေတာ့ဟု မဆိုတတ္ေသာ အရာေလးပါးဟူမူကား၊
Burmese MSBU
မျှော့၌ “ပေးပါ၊ ပေးပါ”ဟု ဆိုသောသမီးနှစ်ယောက်ရှိ၏။ အလိုမပြည့်စုံနိုင်သောအရာသုံးပါးမက “တော်ပါပြီ”ဟု မဆိုတတ်သောအရာလေးပါးမှာ
Burmese MSBZ
ေမွ်ာ့၌ “ေပးပါ၊ ေပးပါ”ဟု ဆိုေသာသမီးႏွစ္ေယာက္ရွိ၏။ အလိုမျပည့္စုံႏိုင္ေသာအရာသုံးပါးမက “ေတာ္ပါၿပီ”ဟု မဆိုတတ္ေသာအရာေလးပါးမွာ