Proverbs 6:26 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အကြောင်းမူကား၊ ပြည်တန်ဆာမကို မှီဝဲသော ယောက်ျားသည် ဆင်းရဲ၍၊ မုန့်တလုံးကိုသာ ရတတ်၏။ မျောက်မထားသော မိန်းမသည်လည်း မြတ်သောအသက် ကို ဘမ်းတတ်၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ပြည်တန်ဆာမကို မှီဝဲသော ယောက်ျားသည် ဆင်းရဲ၍၊ မုန့်တလုံးကိုသာ ရတတ်၏။ မျောက်မထားသော မိန်းမသည်လည်း မြတ်သောအသက် ကို ဘမ်းတတ်၏။
Burmese 1928
လူ သည် ပြည် တန် ဆာ ကြောင့် ပြုန်း တီး ၍၊ တစ် လုပ် စာ မျှ သာ ရ တတ်၏။ မျောက် မ ထား သော မိန်း မ သည်၊ လူ၏ အ သက် ရ တ နာ ကို လိုက် ရှာ တတ် ၏။
Burmese 2021
အကြောင်းမူကား၊ ပြည့်တန်ဆာမကို မှီဝဲသောယောက်ျားသည် ဆင်းရဲ၍၊ မုန့်တစ်လုံးကိုသာရတတ်၏။ မျောက်မထားသော မိန်းမသည်လည်း မြတ်သောအသက်ကိုဖမ်းတတ်၏။
Burmese JBZV
အေၾကာင္းမူကား၊ ျပည့္တန္ဆာမကို မွီဝဲေသာေယာက္်ားသည္ ဆင္းရဲ၍၊ မုန္႔တစ္လုံးကိုသာရတတ္၏။ ေမ်ာက္မထားေသာ မိန္းမသည္လည္း ျမတ္ေသာအသက္ကိုဖမ္းတတ္၏။
Burmese MCLZV
အေၾကာင္းမူကား၊ ျပည့္တန္ဆာမကို မွီဝဲေသာ ေယာက္်ားသည္ ဆင္းရဲ၍၊ မုန္႔တလုံးကိုသာ ရတတ္၏။ ေမ်ာက္မထားေသာ မိန္းမသည္လည္း ျမတ္ေသာအသက္ ကို ဘမ္းတတ္၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား ပြည့်တန်ဆာမတစ်ယောက်ကို မုန့်တစ်လုံးဖြင့်ရနိုင်၏။ လင်ရှိမယားမူကား အဖိုးတန်သောအသက်ကို လိုက်ဖမ်းတတ်၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား ျပည့္တန္ဆာမတစ္ေယာက္ကို မုန႔္တစ္လုံးျဖင့္ရႏိုင္၏။ လင္ရွိမယားမူကား အဖိုးတန္ေသာအသက္ကို လိုက္ဖမ္းတတ္၏။