Proverbs 6:30 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
မွတ်သိပ်သော စိတ်ပြေစေခြင်းငှါ၊ ခိုးသောသူ ပင် အပြစ်မလွတ်ရ။
Burmese 1835 Version Judson
မွတ်သိပ်သော စိတ်ပြေစေခြင်းငှါ၊ ခိုးသောသူ ပင် အပြစ်မလွတ်ရ။
Burmese 1928
မွတ် သိပ် သ ဖြင့် အ သက် မွေး ရန် သာ၊ ခိုး သော သူ့ ကို အ ရှက် မ ခွဲ တတ် ကြ သော် လည်း၊
Burmese 2021
မွတ်​သိပ်​သော​စိတ်​ပြေ​စေ​ခြင်း​ငှာ၊ ခိုး​သော​သူ​ပင် အ​ပြစ်​မ​လွတ်​ရ။
Burmese JBZV
မြတ္​သိပ္​ေသာ​စိတ္​ေျပ​ေစ​ျခင္း​ငွာ၊ ခိုး​ေသာ​သူ​ပင္ အ​ျပစ္​မ​လြတ္​ရ။
Burmese MCLZV
မြတ္သိပ္ေသာ စိတ္ေျပေစျခင္းငွါ၊ ခိုးေသာသူ ပင္ အျပစ္မလြတ္ရ။
Burmese MSBU
သူခိုး​သည် ဆာလောင်မွတ်သိပ်​သောကြောင့် အငတ်​ပြေ​စေရန် ခိုးယူ​ခဲ့​လျှင် လူ​တို့​သည် သူ့​ကို​မထီမဲ့မြင်ပြု​ကြ​မည်​မ​ဟုတ်​။
Burmese MSBZ
သူခိုး​သည္ ဆာေလာင္မြတ္သိပ္​ေသာေၾကာင့္ အငတ္​ေျပ​ေစရန္ ခိုးယူ​ခဲ့​လွ်င္ လူ​တို႔​သည္ သူ႔​ကို​မထီမဲ့ျမင္ျပဳ​ၾက​မည္​မ​ဟုတ္​။