Proverbs 7:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
နွားသည်အသေခံရာသို့ လိုက်သကဲ့သို့၎င်း၊ သမင်ဒရယ်သည် မိမိအသည်း၌ မြှားမထိုးမှီတိုင်အောင်၊ ဘမ်းမိရာထဲသို့ ဝင်သကဲ့သို့၎င်း၊
Burmese 1835 Version Judson
နွားသည်အသေခံရာသို့ လိုက်သကဲ့သို့၎င်း၊ သမင်ဒရယ်သည် မိမိအသည်း၌ မြှားမထိုးမှီတိုင်အောင်၊ ဘမ်းမိရာထဲသို့ ဝင်သကဲ့သို့၎င်း၊
Burmese 1928
ထို လူ ပျို သည် အ သတ် ခံ ရာ သို့ သွား သော နွား ကဲ့ သို့လည်း‌ ကောင်း၊ ခြေ ချင်း ခတ်၍ ဆုံး မ ခံ ရန် သွား သော လူ မိုက် ကဲ့ သို့ လည်း‌ ကောင်း၊
Burmese 2021
နွား​သည် အ​သေ​ခံ​ရာ​သို့​လိုက်​သ​ကဲ့​သို့​လည်း​ကောင်း၊ သ​မင်​ဒ​ရယ်​သည် မိ​မိ​အ​သည်း၌ မြား​မ​ထိုး​မီ​တိုင်​အောင်၊ ဖမ်း​မိ​ရာ​ထဲ​သို့ ဝင်​သ​ကဲ့​သို့​လည်း​ကောင်း၊
Burmese JBZV
ႏြား​သည္ အ​ေသ​ခံ​ရာ​သို႔​လိုက္​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊ သ​မင္​ဒ​ရယ္​သည္ မိ​မိ​အ​သည္း၌ ျမား​မ​ထိုး​မီ​တိုင္​ေအာင္၊ ဖမ္း​မိ​ရာ​ထဲ​သို႔ ဝင္​သ​ကဲ့​သို႔​လည္း​ေကာင္း၊
Burmese MCLZV
ႏြားသည္အေသခံရာသို႔ လိုက္သကဲ့သို႔၎၊ သမင္ဒရယ္သည္ မိမိအသည္း၌ ျမႇားမထိုးမွီတိုင္ေအာင္၊ ဘမ္းမိရာထဲသို႔ ဝင္သကဲ့သို႔၎၊
Burmese MSBU
နွား​သည် အသတ်​ခံရ​မည့်​နေရာ​သို့ လိုက်သွား​သကဲ့သို့​လည်းကောင်း​၊ ဆိုးမိုက်​သော​သူ​သည် မိမိ​အသည်း​ကို မြား​စူးဝင်​သည့်​တိုင်အောင် အပြစ်ဒဏ်​ခံ​ရာ​သို့ ခြေချင်းခတ်​ခံရ​လျက်​သွား ​သကဲ့သို့​လည်းကောင်း​၊
Burmese MSBZ
ႏြား​သည္ အသတ္​ခံရ​မည့္​ေနရာ​သို႔ လိုက္သြား​သကဲ့သို႔​လည္းေကာင္း​၊ ဆိုးမိုက္​ေသာ​သူ​သည္ မိမိ​အသည္း​ကို ျမား​စူးဝင္​သည့္​တိုင္ေအာင္ အျပစ္ဒဏ္​ခံ​ရာ​သို႔ ေျခခ်င္းခတ္​ခံရ​လ်က္​သြား ​သကဲ့သို႔​လည္းေကာင္း​၊