Psalms 102:24 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ဘုရားသခင်၊ ကျွန်တော်မျိုးမအိုမီကျွန်တော်မျိုး၏ အသက်ကိုရုပ်သိမ်းတော်မမူပါနှင့်။ အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်ရှင်သည်အစဉ်အမြဲ အသက်ရှင်တော်မူပါ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ငါလျှောက်သော အချက်ဟူမူကား၊ အို အကျွန်ုပ် ၏ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ကို အသက်ပျိုစဉ်ပင် ပယ်ရှားတော် မမူပါနှင့်။ ကိုယ်တော်၏ နှစ်တို့သည် ကာလအစဉ် အဆက်မြဲကြပါ၏။
Burmese 1928
ငါ က၊ အို အ ကျွန်ုပ် ဘု ရား၊ အ သက် တာ တစ် ဝက် နှင့် ပယ် ရှား တော် မ မူ ပါ လင့်။ ကိုယ် တော် ၏ နှစ် တာ တော် သည်၊ လူ မျိုး အဆက် ဆက် တည် မြဲ ပါ ၏။
Burmese 2021
ငါလျှောက်သောအချက်ဟူမူကား၊ အို အကျွန်ုပ်၏ဘုရား၊ အကျွန်ုပ်ကိုအသက်ပျိုစဉ်ပင် ပယ်ရှားတော်မမူပါနှင့်။ ကိုယ်တော်၏နှစ်တို့သည် ကာလအစဉ်အဆက် မြဲကြပါ၏။
Burmese JBZV
ငါေလၽွာက္ေသာအခ်က္ဟူမူကား၊ အို အကၽြန္ုပ္၏ဘုရား၊ အကၽြန္ုပ္ကိုအသက္ပ်ိဳစဥ္ပင္ ပယ္ရွားေတာ္မမူပါႏွင့္။ ကိုယ္ေတာ္၏ႏွစ္တို႔သည္ ကာလအစဥ္အဆက္ ျမဲၾကပါ၏။
Burmese MCLZV
အို ဘုရားသခင္၊ ကၽြန္ေတာ္မ်ိဳးမအိုမီကၽြန္ေတာ္မ်ိဳး၏ အသက္ကို႐ုပ္သိမ္းေတာ္မမူပါႏွင့္။ အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ္ေတာ္ရွင္သည္အစဥ္အျမဲ အသက္ရွင္ေတာ္မူပါ၏။
Burmese MSBU
ငါကလည်း “အို အကျွန်ုပ်၏ဘုရားသခင်၊ အကျွန်ုပ်အသက်တာ၏ခရီးတစ်ဝက်တွင် အကျွန်ုပ်ကိုရုပ်သိမ်းတော်မမူပါနှင့်။ ကိုယ်တော်၏နှစ်ကာလတို့သည် မျိုးဆက်အစဉ်အဆက်တည်ပါ၏။
Burmese MSBZ
ငါကလည္း “အို အကြၽႏ္ုပ္၏ဘုရားသခင္၊ အကြၽႏ္ုပ္အသက္တာ၏ခရီးတစ္ဝက္တြင္ အကြၽႏ္ုပ္ကို႐ုပ္သိမ္းေတာ္မမူပါႏွင့္။ ကိုယ္ေတာ္၏ႏွစ္ကာလတို႔သည္ မ်ိဳးဆက္အစဥ္အဆက္တည္ပါ၏။