Psalms 106:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ထော​မ​နာ​ပြု​ကြ​လော့။ ကိုယ်​တော်​သည်​ကောင်း​မြတ်​တော်​မူ​သည်​ဖြစ်​၍ ကျေး​ဇူး​တော်​ကို​ချီး​မွမ်း​ကြ​လော့။ ကိုယ်​တော်​၏​မေတ္တာ​တော်​သည်​ထာ​ဝ​ရ​တည် ၏။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းမြတ်တော်မူ၍၊ ကရုဏာတော် အစဉ်အမြဲတည်သောကြောင့်၊ ဂုဏ် ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။
Burmese 1928
ဟာ လေ လု ယ။ ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ကောင်း မြတ် တော် မူ၍၊ က ရု ဏာ တော် သည် ကာ လ အ စဉ် တည် သော ကြောင့်၊ ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း ကြ လော့။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ကောင်း​မြတ်​တော်​မူ၍၊ က​ရု​ဏာ​တော် အ​စဉ်​အ​မြဲ​တည်​သော​ကြောင့်၊ ဂုဏ်​ကျေး​ဇူး​တော်​ကို ချီး​မွမ်း​ကြ​လော့။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ေကာင္း​ျမတ္​ေတာ္​မူ၍၊ က​႐ု​ဏာ​ေတာ္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​တည္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ ဂုဏ္​ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ေလာ့။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​အား​ေထာ​မ​နာ​ျပဳ​ၾက​ေလာ့။ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ေကာင္း​ျမတ္​ေတာ္​မူ​သည္​ျဖစ္​၍ ေက်း​ဇူး​ေတာ္​ကို​ခ်ီး​မြမ္း​ၾက​ေလာ့။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေမတၱာ​ေတာ္​သည္​ထာ​ဝ​ရ​တည္ ၏။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​ကို ချီးမွမ်း​ကြ​လော့​။ ထာဝရဘုရား​သည် ကောင်းမြတ်​တော်မူ​၍ ကိုယ်တော်​၏​မေတ္တာကရုဏာ​တော်​သည် အစဉ်အမြဲ​တည်​သောကြောင့် ကျေးဇူး​တော်​ကို ချီးမွမ်း​ကြ​လော့​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​ကို ခ်ီးမြမ္း​ၾက​ေလာ့​။ ထာဝရဘုရား​သည္ ေကာင္းျမတ္​ေတာ္မူ​၍ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေမတၱာက႐ုဏာ​ေတာ္​သည္ အစဥ္အၿမဲ​တည္​ေသာေၾကာင့္ ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီးမြမ္း​ၾက​ေလာ့​။