Psalms 106:43 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​မိ​မိ​၏​လူ​စု​တော်​အား ကြိမ်​ဖန်​များ​စွာ​ကယ်​ဆယ်​တော်​မူ​ခဲ့​သော်​လည်း သူ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​အား​ပုန်​ကန်​မြဲ ပုန်​ကန်​ကြ​သ​ဖြင့် အ​ပြစ်​နွံ​တွင်​ပို​၍​သာ​နစ်​ကြ​ကုန်​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတို့ကို ကြိမ်ဖန်များစွာ ကယ်နှုတ်တော်မူသော်လည်း၊ ပုန်ကန်သော အကြံကိုသာ ကြံ၍၊ မိမိတို့ဒုစရိုက် အပြစ်ကြောင့် နှိပ်စက်ခြင်းကို ခံရကြ၏။
Burmese 1928
အ ကြိမ် ကြိမ် ကယ် လွှတ် တော် မူ သော် လည်း၊ ပုန် ကန် သော အ ကြံ ကို သာ ကြံ၍၊ သူ တို့ ဒု စ ရိုက် ကြောင့် နှိမ့် ချ ခံ ရ ကြ ၏။
Burmese 2021
သူ​တို့​ကို ကြိမ်​ဖန်​များ​စွာ ကယ်​နုတ်​တော်​မူ​သော်​လည်း၊ ပုန်​ကန်​သော​အ​ကြံ​ကို​သာ​ကြံ၍၊ မိ​မိ​တို့​ဒု​စ​ရိုက် အ​ပြစ်​ကြောင့် နှိပ်​စက်​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​ကြ၏။
Burmese JBZV
သူ​တို႔​ကို ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ ကယ္​ႏုတ္​ေတာ္​မူ​ေသာ္​လည္း၊ ပုန္​ကန္​ေသာ​အ​ႀကံ​ကို​သာ​ႀကံ၍၊ မိ​မိ​တို႔​ဒု​စ​ရိုက္ အ​ျပစ္​ေၾကာင့္ ႏွိပ္​စက္​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​မိ​မိ​၏​လူ​စု​ေတာ္​အား ႀကိမ္​ဖန္​မ်ား​စြာ​ကယ္​ဆယ္​ေတာ္​မူ​ခဲ့​ေသာ္​လည္း သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ပုန္​ကန္​ျမဲ ပုန္​ကန္​ၾက​သ​ျဖင့္ အ​ျပစ္​ႏြံ​တြင္​ပို​၍​သာ​နစ္​ၾက​ကုန္​၏။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် သူ​တို့​ကို အကြိမ်ပေါင်း​များစွာ ကယ်နုတ်​ခဲ့​သော်လည်း သူ​တို့​သည် မိမိ​တို့​အကြံဉာဏ်​အားဖြင့် ပုန်ကန်​ပြီး မိမိ​တို့​ဒုစရိုက်​အားဖြင့် ယိုယွင်း​နိမ့်ကျ​သွား​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ သူ​တို႔​ကို အႀကိမ္ေပါင္း​မ်ားစြာ ကယ္ႏုတ္​ခဲ့​ေသာ္လည္း သူ​တို႔​သည္ မိမိ​တို႔​အႀကံဉာဏ္​အားျဖင့္ ပုန္ကန္​ၿပီး မိမိ​တို႔​ဒုစ႐ိုက္​အားျဖင့္ ယိုယြင္း​နိမ့္က်​သြား​ၾက​၏​။