Psalms 107:1 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
``ထာဝရဘုရားသည်ကောင်းမြတ်တော်မူသည် ဖြစ်၍ ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်းကြလော့။ ကိုယ်တော်၏မေတ္တာတော်သည်ထာဝစဉ် တည်၏'' ဟု
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းမြတ်တော်မူ၍၊ ကရုဏာတော် အစဉ်အမြဲတည်သောကြောင့်၊ ဂုဏ် ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည် ကောင်း မြတ် တော် မူ၍၊ က ရု ဏာ တော် လည်း ကာ လ အ စဉ် တည် သော ကြောင့်၊ ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း ကြ လော့။
Burmese 2021
ထာဝရဘုရားသည် ကောင်းမြတ်တော်မူ၍၊ ကရုဏာတော် အစဉ်အမြဲတည်သောကြောင့်၊ ဂုဏ်ကျေးဇူးတော်ကို ချီးမွမ်းကြလော့။
Burmese JBZV
ထာဝရဘုရားသည္ ေကာင္းျမတ္ေတာ္မူ၍၊ က႐ုဏာေတာ္ အစဥ္အျမဲတည္ေသာေၾကာင့္၊ ဂုဏ္ေက်းဇူးေတာ္ကို ခ်ီးမြမ္းၾကေလာ့။
Burmese MCLZV
``ထာဝရဘုရားသည္ေကာင္းျမတ္ေတာ္မူသည္ ျဖစ္၍ ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းၾကေလာ့။ ကိုယ္ေတာ္၏ေမတၱာေတာ္သည္ထာဝစဥ္ တည္၏'' ဟု
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား၏ကျေးဇူးတော်ကိုချီးမွမ်းကြလော့။ အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်သည် ကောင်းမြတ်တော်မူ၍ ကိုယ်တော်၏ မေတ္တာကရုဏာသည် အစဉ်အမြဲတည်၏။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား၏ေက်းဇူးေတာ္ကိုခ်ီးမြမ္းၾကေလာ့။ အေၾကာင္းမူကား ကိုယ္ေတာ္သည္ ေကာင္းျမတ္ေတာ္မူ၍ ကိုယ္ေတာ္၏ ေမတၱာက႐ုဏာသည္ အစဥ္အၿမဲတည္၏။