Psalms 109:11 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကြွေး​ရှင်​တို့​သည်​သူ​၏​ဥစ္စာ​ပစ္စည်း​ရှိ​သ​မျှ​တို့​ကို သိမ်း​ယူ​ကြ​လျက်​သူ​စိမ်း​တစ်​ရံ​ဆံ​တို့​သည် သူ​လုပ်​ကိုင်​၍​ရ​သ​မျှ​သော​အ​ကျိုး​ခံ​စား ရ​ကြ​ပါ​စေ​သော။
Burmese 1835 Version Judson
သူ၌ရှိသမျှကို ကြွေးရှင်သိမ်းယူပါစေ။ သူလုပ် ၍ရသော ဥစ္စာကိုလည်း တပါးအမျိုးသား လုယူပါစေ။
Burmese 1928
ပိုင် သ မျှ ကို ကြွေး ရှင် သိမ်း ယူ လျက်၊ ချွေး နဲ စာ ကို သူ စိမ်း တို့ လု ယူ ကြ ပါ စေ။
Burmese 2021
သူ၌​ရှိ​သ​မျှ​ကို ကြွေး​ရှင်​သိမ်း​ယူ​ပါ​စေ။ သူ​လုပ်၍​ရ​သော ဥ​စ္စာ​ကို​လည်း တစ်​ပါး​အ​မျိုး​သား​လု​ယူ​ပါ​စေ။
Burmese JBZV
သူ၌​ရွိ​သ​မၽွ​ကို ေႂကြး​ရွင္​သိမ္း​ယူ​ပါ​ေစ။ သူ​လုပ္၍​ရ​ေသာ ဥ​စၥာ​ကို​လည္း တစ္​ပါး​အ​မ်ိဳး​သား​လု​ယူ​ပါ​ေစ။
Burmese MCLZV
ေႂကြး​ရွင္​တို႔​သည္​သူ​၏​ဥစၥာ​ပစၥည္း​ရွိ​သ​မၽွ​တို႔​ကို သိမ္း​ယူ​ၾက​လ်က္​သူ​စိမ္း​တစ္​ရံ​ဆံ​တို႔​သည္ သူ​လုပ္​ကိုင္​၍​ရ​သ​မၽွ​ေသာ​အ​က်ိဳး​ခံ​စား ရ​ၾက​ပါ​ေစ​ေသာ။
Burmese MSBU
ကြွေးရှင်​သည် သူ​ပိုင်ဆိုင်​သော​အရာ​အားလုံး​ကို သိမ်းယူ​ပြီး သူစိမ်း​တို့​သည် သူ​လုပ်ဆောင်​ရရှိ​သော​အရာ​ကို လုယူ​ကြ​ပါစေ​။
Burmese MSBZ
ေႂကြးရွင္​သည္ သူ​ပိုင္ဆိုင္​ေသာ​အရာ​အားလုံး​ကို သိမ္းယူ​ၿပီး သူစိမ္း​တို႔​သည္ သူ​လုပ္ေဆာင္​ရရွိ​ေသာ​အရာ​ကို လုယူ​ၾက​ပါေစ​။