Psalms 109:16 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထိုသူသည်အဘယ်အခါ၌မျှသနား ကြင်နာရန် စိတ်မကူးခဲ့။ ဆင်းရဲသူ၊ချို့တဲ့နွမ်းပါးသူနှင့်ခိုကိုးရာမဲ့ သူတို့အားညှဉ်းဆဲနှိပ်စက်သတ်ဖြတ်ခဲ့၏။
Burmese 1835 Version Judson
အကြောင်းမူကား၊ ထိုသူသည် ကယ်မ သနားခြင်းငှါ သတိမရှိ။ ဆင်းရဲငတ်မွတ်၍ စိတ်ပျက် သောသူကို သေစေသည်တိုင်အောင် ညှဉ်းဆဲပြီ။
Burmese 1928
အ သို့ ဆို သော်၊ ထို သူ သည် သ နား ရန် သ တိ မ ရ ဘဲ၊ ဆင်း ရဲ နွမ်း ပါး လျက် နှ လုံး ကြေ ကွဲ သူ့ ကို သေ အောင် ညှဉ်း ပန်း ခဲ့ ပြီ။
Burmese 2021
အကြောင်းမူကား၊ ထိုသူသည် ကယ်မသနားခြင်းငှာ သတိမရှိ။ ဆင်းရဲငတ်မွတ်၍ စိတ်ပျက်သောသူကို သေစေသည်တိုင်အောင် ညှဉ်းဆဲပြီ။
Burmese JBZV
အေၾကာင္းမူကား၊ ထိုသူသည္ ကယ္မသနားျခင္းငွာ သတိမရွိ။ ဆင္းရဲငတ္မြတ္၍ စိတ္ပ်က္ေသာသူကို ေသေစသည္တိုင္ေအာင္ ညႇဥ္းဆဲၿပီ။
Burmese MCLZV
ထိုသူသည္အဘယ္အခါ၌မၽွသနား ၾကင္နာရန္ စိတ္မကူးခဲ့။ ဆင္းရဲသူ၊ခ်ိဳ႕တဲ့ႏြမ္းပါးသူႏွင့္ခိုကိုးရာမဲ့ သူတို႔အားညႇဥ္းဆဲႏွိပ္စက္သတ္ျဖတ္ခဲ့၏။
Burmese MSBU
အကြောင်းမူကား သူသည် မေတ္တာကရုဏာပြရန် မစဉ်းစားဘဲ အဖိနှိပ်ခံရသောသူ၊ နွမ်းပါးသောသူနှင့် စိတ်နှလုံးကြေကွဲသောသူကို လိုက်လံသတ်ဖြတ်ခဲ့၏။
Burmese MSBZ
အေၾကာင္းမူကား သူသည္ ေမတၱာက႐ုဏာျပရန္ မစဥ္းစားဘဲ အဖိႏွိပ္ခံရေသာသူ၊ ႏြမ္းပါးေသာသူႏွင့္ စိတ္ႏွလုံးေၾကကြဲေသာသူကို လိုက္လံသတ္ျဖတ္ခဲ့၏။