Psalms 11:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Burmese 1835 Version Judson
ငါ့ဝိညာဉ်အား သင်သည်ငှက်သကဲ့သို့ ကိုယ် နေရာ တောင်ပေါ်သို့ ပြေးချေဟု အဘယ်ကြောင့် ပြောကြသနည်း။ ထာဝရဘုရားသည် ငါခိုလှုံရာဖြစ်တော် မူ၏။
Burmese 1928
အ ခြေ အ မြစ် များ ပျက် စီး လျှင်၊ ဖြောင့် မတ် သူ သည် မည် သို့ တတ် နိုင် အံ့ နည်း၊ ဟူ၍ အ ဘယ့် ကြောင့် သင် တို့ ဆို ရ သ နည်း။
Burmese JBZV
ငါ့​ဝိ​ညာဥ္​အား သင္​သည္​ငွက္​သ​ကဲ့​သို႔ ကိုယ္​ေန​ရာ​ေတာင္​ေပၚ​သို႔ ေျပး​ေခ်​ဟု အ​ဘယ္​ေၾကာင့္ ေျပာ​ၾက​သ​နည္း။ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ငါ​ခို​လွုံ​ရာ​ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MSBU
အခြေအမြစ်​တို့​ပြိုပျက်​သောအခါ ဖြောင့်မတ်​သော​သူ​သည် မည်သို့​ပြု​နိုင်​မည်နည်း​။
Burmese MSBZ
အေျခအျမစ္​တို႔​ၿပိဳပ်က္​ေသာအခါ ေျဖာင့္မတ္​ေသာ​သူ​သည္ မည္သို႔​ျပဳ​ႏိုင္​မည္နည္း​။