Psalms 116:8 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည်​ငါ့​အ​သက်​ကို သေ​ဘေး​မှ​လည်း​ကောင်း၊ ငါ့​မျက်​စိ​ကို​မျက်​ရည်​ကျ​ခြင်း​မှ​လည်း ကောင်း၊ ငါ​၏​ခြေ​ကို​ချော်​လဲ​ခြင်း​မှ​လည်း​ကောင်း ကယ်​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်အသက်ကို သေခြင်း မှ၎င်း၊ အကျွန်ုပ်မျက်စိကို မျက်ရည်ကျခြင်းမှ၎င်း၊ အကျွန်ုပ်ခြေကိုလည်း ထိမိ၍လဲခြင်းမှ၎င်း ကယ်လွှတ်တော်မူပြီ။
Burmese 1928
အ ကျွန်ုပ် အ သက် ကို သေ ဘေး မှလည်း ကောင်း၊ မျက် စိ များ ကို မျက် ရည် မှလည်း ကောင်း၊ ခြေ များ ကို ခ လုတ် မှ လည်း ကောင်း၊ ကယ် လွှတ် တော် မူ ပါ ပြီ။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်​သည် အ​ကျွန်ုပ်​အ​သက်​ကို သေ​ခြင်း​မှ​လည်း​ကောင်း၊ အ​ကျွန်ုပ်​မျက်​စိ​ကို မျက်​ရည်​ကျ​ခြင်း​မှ​လည်း​ကောင်း၊ အ​ကျွန်ုပ်​ခြေ​ကို​လည်း ထိ​မိ၍​လဲ​ခြင်း​မှ​လည်း​ကောင်း ကယ်​လွှတ်​တော်​မူ​ပြီ။
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​အ​သက္​ကို ေသ​ျခင္း​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​မ်က္​စိ​ကို မ်က္​ရည္​က်​ျခင္း​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ေျခ​ကို​လည္း ထိ​မိ၍​လဲ​ျခင္း​မွ​လည္း​ေကာင္း ကယ္​လႊတ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္​ငါ့​အ​သက္​ကို ေသ​ေဘး​မွ​လည္း​ေကာင္း၊ ငါ့​မ်က္​စိ​ကို​မ်က္​ရည္​က်​ျခင္း​မွ​လည္း ေကာင္း၊ ငါ​၏​ေျခ​ကို​ေခ်ာ္​လဲ​ျခင္း​မွ​လည္း​ေကာင္း ကယ္​ေတာ္​မူ​ၿပီ။
Burmese MSBU
အကယ်စင်စစ် ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​၏​စိတ်ဝိညာဉ်​ကို သေ​ခြင်း​မှ​လည်းကောင်း​၊ အကျွန်ုပ်​၏​မျက်စိ​ကို ငိုကြွေး​ခြင်း​မှ​လည်းကောင်း​၊ အကျွန်ုပ်​၏​ခြေ​ကို ခလုတ်တိုက်​ခြင်း​မှ​လည်းကောင်း လွတ်မြောက်​စေ​တော်မူ​ပြီ​။
Burmese MSBZ
အကယ္စင္စစ္ ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​စိတ္ဝိညာဥ္​ကို ေသ​ျခင္း​မွ​လည္းေကာင္း​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​မ်က္စိ​ကို ငိုေႂကြး​ျခင္း​မွ​လည္းေကာင္း​၊ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ေျခ​ကို ခလုတ္တိုက္​ျခင္း​မွ​လည္းေကာင္း လြတ္ေျမာက္​ေစ​ေတာ္မူ​ၿပီ​။