Psalms 118:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​သည်​ကျွန်​တော်​မျိုး​လျှောက်​ထား ချက်​ကို ကြား​တော်​မူ​၍ ကျွန်​တော်​မျိုး​အား​အောင်​ပွဲ​ကို​ပေး​တော်​မူ သ​ဖြင့် ကျွန်​တော်​မျိုး​သည်​ကိုယ်​တော်​အား​ထော​မ​နာ ပြု​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်ကို အကျွန်ုပ် ချီးမွမ်းပါမည်။အကြောင်းမူကား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ စကား ကို နားထောင်၍၊ အကျွန်ုပ်ကို ကယ်တင်တော်မူ၏။
Burmese 1928
ထူး တော် မူ၍၊ အ ကျွန်ုပ်၏ ကယ် တင် ရာ ကယ် တင် ကြောင်း ဖြစ် သော၊ ကိုယ် တော်၏ ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ် ပါ မည်။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်​ကို အ​ကျွန်ုပ်​ချီး​မွမ်း​ပါ​မည်။ အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ကိုယ်​တော်​သည် အ​ကျွန်ုပ်၏​စ​ကား​ကို နား​ထောင်၍၊ အ​ကျွန်ုပ်​ကို ကယ်​တင်​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​ခ်ီး​မြမ္း​ပါ​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​စ​ကား​ကို နား​ေထာင္၍၊ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို ကယ္​တင္​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္​ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ေလၽွာက္​ထား ခ်က္​ကို ၾကား​ေတာ္​မူ​၍ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ေအာင္​ပြဲ​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ သ​ျဖင့္ ကၽြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​အား​ေထာ​မ​နာ ျပဳ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​သည် အကျွန်ုပ်​ကို​ထူး​တော်မူ​၍ အကျွန်ုပ်​ကို​ကယ်တင်​သော​အရှင် ဖြစ်​တော်မူ​သောကြောင့် ကိုယ်တော်​၏​ကျေးဇူးတော်​ကို​ချီးမွမ်း​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ထူး​ေတာ္မူ​၍ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ကယ္တင္​ေသာ​အရွင္ ျဖစ္​ေတာ္မူ​ေသာေၾကာင့္ ကိုယ္ေတာ္​၏​ေက်းဇူးေတာ္​ကို​ခ်ီးမြမ္း​ပါ​၏​။