Psalms 119:107 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား\ ကွန်​တော်​မျိုး​သည်​အ​လွန်​ပင်​ဒုက္ခ​ဝေ​ဒ​နာ ခံ​စား​နေ​ရ​ပါ​၏။ က​တိ​တော်​အ​တိုင်း​ကွန်​တော်​မျိုး​အား အ​သက်​ရှင်​စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
အို ထာဝရဘုရား၊ အကျွန်ုပ်သည် အလွန် ဆင်းရဲခြင်းကို ခံရပါ၏။ နှုတ်ကပတ်တော်အတိုင်း အသက်ရှင်စေတော်မူပါ။
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ အ လွန် ဒု က္ခ ရောက် ရ သော အ ကျွန်ုပ် ကို၊ နှုတ် က ပတ် တော် အ တိုင်း အ သက် ရှင် စေ တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကျွန်ုပ်​သည် အ​လွန်​ဆင်း​ရဲ​ခြင်း​ကို ခံ​ရ​ပါ၏။ နှုတ်​က​ပတ်​တော်​အ​တိုင်း အ​သက်​ရှင်​စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ အ​လြန္​ဆင္း​ရဲ​ျခင္း​ကို ခံ​ရ​ပါ၏။ ႏွုတ္​က​ပတ္​ေတာ္​အ​တိုင္း အ​သက္​ရွင္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား" ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​အ​လြန္​ပင္​ဒုကၡ​ေဝ​ဒ​နာ ခံ​စား​ေန​ရ​ပါ​၏။ က​တိ​ေတာ္​အ​တိုင္း​ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား အ​သက္​ရွင္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
အို ထာဝရဘုရား​၊ အကျွန်ုပ်​သည် ဒုက္ခဝေဒနာ​များစွာ​ခံစား​ရ​ပါ​၏​။ ကိုယ်တော်​၏​နှုတ်ကပတ်တော်​နှင့်အညီ အကျွန်ုပ်​ကို အသက်ရှင်​စေ​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
အို ထာဝရဘုရား​၊ အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ဒုကၡေဝဒနာ​မ်ားစြာ​ခံစား​ရ​ပါ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​ႏွင့္အညီ အကြၽႏ္ုပ္​ကို အသက္ရွင္​ေစ​ေတာ္မူ​ပါ​။