Psalms 119:136 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
လူ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​တ​ရား​တော်​ကို မ​လိုက်​နာ​ကြ​သ​ဖြင့် ကွန်​တော်​မျိုး​၏​မက်​ရည်​မား​သည်​မြစ်​ရေ ကဲ့​သို့ စီး​ဆင်း​လက်​ရှိ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
သူတပါးများတို့သည် တရားတော်ကို မစောင့် သောကြောင့်၊ အကျွန်ုပ်မျက်စိတို့မှ မျက်ရည်သည် မြစ်ရေ ကဲ့သို့စီးပါ၏။
Burmese 1928
တ ရား တော် ကို မ စောင့် ရှောက် ကြ သော ကြောင့်၊ အ ကျွန်ုပ် မျက် စိ များ မှ မျက် ရည် ချောင်း စီး ပါ၏။
Burmese 2021
သူ​တစ်​ပါး​များ​တို့​သည် တ​ရား​တော်​ကို​မ​စောင့်​သော​ကြောင့်၊ အ​ကျွန်ုပ်​မျက်​စိ​တို့​မှ မျက်​ရည်​သည် မြစ်​ရေ​ကဲ့​သို့ စီး​ပါ​၏။
Burmese JBZV
သူ​တစ္​ပါး​မ်ား​တို႔​သည္ တ​ရား​ေတာ္​ကို​မ​ေစာင့္​ေသာ​ေၾကာင့္၊ အ​ကၽြန္ုပ္​မ်က္​စိ​တို႔​မွ မ်က္​ရည္​သည္ ျမစ္​ေရ​ကဲ့​သို႔ စီး​ပါ​၏။
Burmese MCLZV
လူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​တ​ရား​ေတာ္​ကို မ​လိုက္​နာ​ၾက​သ​ျဖင့္ ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​၏​မက္​ရည္​မား​သည္​ျမစ္​ေရ ကဲ့​သို႔ စီး​ဆင္း​လက္​ရွိ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
လူ​တို့​သည် ကိုယ်တော်​၏​တရားတော်​ကို မ​စောင့်ထိန်း​ကြ​သောကြောင့် အကျွန်ုပ်​၏​မျက်စိ​တို့​မှ မျက်ရည်​ချောင်း​များ​စီးဆင်း​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
လူ​တို႔​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​တရားေတာ္​ကို မ​ေစာင့္ထိန္း​ၾက​ေသာေၾကာင့္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​မ်က္စိ​တို႔​မွ မ်က္ရည္​ေခ်ာင္း​မ်ား​စီးဆင္း​ပါ​၏​။