Psalms 119:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကွန်​တော်​မျိုး​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ပ​ညတ်​တော် တို့​ကို စောင့်​ထိန်း​သည်​ဖြစ်​၍ ကွန်​တော်​မျိုး​အား​ထို​သူ​တို့​၏​စော်​ကား​မှု​နှင့် မ​ထီ​မဲ့​မြင်​ပြု​မှု​တို့​မှ​ကင်း​လွတ်​စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
အကျွန်ုပ်သည် သက်သေခံတော်မူချက်တို့ကို စောင့်ပါသည် ဖြစ်၍၊ ကဲ့ရဲ့ခြင်း၊ မထီမဲ့မြင်ပြုခြင်းနှင့် ကင်းလွတ်စေတော်မူပါ။
Burmese 1928
သက် သေ ခံ တော် မူ ချက် များ ကို စောင့် ထိန်း သည် ဖြစ်၍၊ အ ကျွန်ုပ် ခံ ရ သော ကဲ့ ရဲ့ ခြင်း နှင့် မ ထီ မဲ့ မြင် ပြု ခြင်း ကို ပယ် ရှား တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
အ​ကျွန်ုပ်​သည် သက်​သေ​ခံ​တော်​မူ​ချက်​တို့​ကို စောင့်​ပါ​သည်​ဖြစ်၍၊ ကဲ့​ရဲ့​ခြင်း၊ မ​ထီ​မဲ့​မြင်​ပြု​ခြင်း​နှင့် ကင်း​လွတ်​စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
အ​ကၽြန္ုပ္​သည္ သက္​ေသ​ခံ​ေတာ္​မူ​ခ်က္​တို႔​ကို ေစာင့္​ပါ​သည္​ျဖစ္၍၊ ကဲ့​ရဲ့​ျခင္း၊ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​ျခင္း​ႏွင့္ ကင္း​လြတ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္ တို႔​ကို ေစာင့္​ထိန္း​သည္​ျဖစ္​၍ ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​ထို​သူ​တို႔​၏​ေစာ္​ကား​မွု​ႏွင့္ မ​ထီ​မဲ့​ျမင္​ျပဳ​မွု​တို႔​မွ​ကင္း​လြတ္​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
အကျွန်ုပ်​သည် ကိုယ်တော်​၏​သက်သေခံချက်​တို့​ကို လိုက်နာကျင့်သုံး​သည်​ဖြစ်၍ ကဲ့ရဲ့ပြစ်တင်​ခြင်း​နှင့် မထီမဲ့မြင်ပြု​ခြင်း​ကို အကျွန်ုပ်​ထံမှ​ဖယ်ရှား​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
အကြၽႏ္ုပ္​သည္ ကိုယ္ေတာ္​၏​သက္ေသခံခ်က္​တို႔​ကို လိုက္နာက်င့္သုံး​သည္​ျဖစ္၍ ကဲ့ရဲ႕ျပစ္တင္​ျခင္း​ႏွင့္ မထီမဲ့ျမင္ျပဳ​ျခင္း​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ထံမွ​ဖယ္ရွား​ေတာ္မူ​ပါ​။