Psalms 119:52 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အ​တိတ်​ကာ​လ​က​ကိုယ်​တော်​ရှင်​ပေး​တော်​မူ ခဲ့​သော စီ​ရင်​ဆုံး​ဖြတ်​ခက်​မား​ကို​သ​တိ​ရ​ပါ​၏။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား\ ယင်း​တို့​သည်​ကွန်​တော်​မျိုး​အား​စိတ်​သက်​သာ​စေ​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အို ထာဝရဘုရား၊ ရှေးကာလ၌ စီရင်တော်မူ ချက်တို့ကို အကျွန်ုပ် အောက်မေ့၍၊ ကိုယ်ကိုကိုယ် နှစ်သိမ့် စေပါ၏။
Burmese 1928
အို ထာ ဝ ရ ဘု ရား၊ ရှေး ကာ လ က ဆုံး ဖြတ် တော် မူ ချက် များ ကို၊ အ ကျွန်ုပ် သ တိ ရ၍ နှစ် သိမ့် ရ ပါ၏။
Burmese 2021
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ရှေး​ကာ​လ၌ စီ​ရင်​တော်​မူ​ချက်​တို့​ကို အ​ကျွန်ုပ် အောက်​မေ့၍၊ ကိုယ်​ကို​ကိုယ် နှစ်​သိမ့်​စေ​ပါ၏။
Burmese JBZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ေရွး​ကာ​လ၌ စီ​ရင္​ေတာ္​မူ​ခ်က္​တို႔​ကို အ​ကၽြန္ုပ္ ေအာက္​ေမ့၍၊ ကိုယ္​ကို​ကိုယ္ ႏွစ္​သိမ့္​ေစ​ပါ၏။
Burmese MCLZV
အ​တိတ္​ကာ​လ​က​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ေပး​ေတာ္​မူ ခဲ့​ေသာ စီ​ရင္​ဆုံး​ျဖတ္​ခက္​မား​ကို​သ​တိ​ရ​ပါ​၏။ အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား" ယင္း​တို႔​သည္​ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​စိတ္​သက္​သာ​ေစ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
အို ထာဝရဘုရား​၊ ရှေးကာလ​မှ ကိုယ်တော်​၏​စီရင်ထုံးဖွဲ့ချက်​တို့​ကို အကျွန်ုပ်​အောက်မေ့​သောအခါ နှစ်သိမ့်မှု​ကို​ရရှိ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
အို ထာဝရဘုရား​၊ ေရွးကာလ​မွ ကိုယ္ေတာ္​၏​စီရင္ထုံးဖြဲ႕ခ်က္​တို႔​ကို အကြၽႏ္ုပ္​ေအာက္ေမ့​ေသာအခါ ႏွစ္သိမ့္မႈ​ကို​ရရွိ​ပါ​၏​။