Psalms 119:57 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား\ ကွန်​တော်​မျိုး​သည်​ကိုယ်​တော်​ရှင်​ကို​သာ​လှင် တောင့်​တ​ပါ​၏။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ပ​ညတ်​တော်​တို့​ကို လိုက်​နာ​ရန်​က​တိ​ပြု​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
အို ထာဝရဘုရား၊ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်၏ အဘို့ဖြစ်တော်မူ၏။ နှုတ်ကပတ်စကားတော်တို့ကို နားထောင်ပါမည်ဟု အကျွန်ုပ်ပြောထားပါပြီ။
Burmese 1928
ထာ ဝ ရ ဘု ရား သည်၊ အ ကျွန်ုပ် ဝေ ပုံ ဖြစ် တော် မူ သည့် အ လျောက်၊ နှုတ် က ပတ် တော် ကို စောင့် ရှောက် မည် ဟု က တိ ထား ပါ ပြီ။
Burmese 2021
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ်​တော်​သည် အ​ကျွန်ုပ်၏​အ​ဖို့ ဖြစ်​တော်​မူ၏။ နှုတ်​က​ပတ်​စ​ကား​တော်​တို့​ကို နား​ထောင်​ပါ​မည်​ဟု အ​ကျွန်ုပ်​ပြော​ထား​ပါ​ပြီ။
Burmese JBZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၊ ကိုယ္​ေတာ္​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္၏​အ​ဖို႔ ျဖစ္​ေတာ္​မူ၏။ ႏွုတ္​က​ပတ္​စ​ကား​ေတာ္​တို႔​ကို နား​ေထာင္​ပါ​မည္​ဟု အ​ကၽြန္ုပ္​ေျပာ​ထား​ပါ​ၿပီ။
Burmese MCLZV
အို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား" ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​ကို​သာ​လွင္ ေတာင့္​တ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို လိုက္​နာ​ရန္​က​တိ​ျပဳ​ပါ​၏။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​သည် အကျွန်ုပ်​၏​ဝေစု​ဖြစ်​တော်မူ​၏​။ ကိုယ်တော်​၏​နှုတ်ကပတ်တော်​တို့​ကို စောင့်ထိန်း​ပါ​မည်​ဟု အကျွန်ုပ်​ကတိပြု​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​၏​ေဝစု​ျဖစ္​ေတာ္မူ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​ႏႈတ္ကပတ္ေတာ္​တို႔​ကို ေစာင့္ထိန္း​ပါ​မည္​ဟု အကြၽႏ္ုပ္​ကတိျပဳ​ပါ​၏​။