Psalms 119:73 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​ရှင်​သည်​ကွန်​တော်​မျိုး​ကို​ဖန်​ဆင်း​တော်​မူ​၍ ဘေး​မဲ့​လုံ​ခြုံ​စွာ​ထား​တော်​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ်​တော်​ရှင်​၏​ပ​ညတ်​တော်​တို့​ကို​သိ​ရှိ နား​လည်​နိုင်​ရန် ကွန်​တော်​မျိုး​အား​အ​သိ​ဉာဏ်​ကို​ပေး​တော်​မူ​ပါ။
Burmese 1835 Version Judson
ကိုယ်တော်၏ လက်တို့သည် အကျွန်ုပ်ကို ဖန်ဆင်း၍၊ ပုံသဏ္ဍာန်ကိုပေးတော်မူပြီ။ ပညတ်တော် တို့ကို အကျွန်ုပ်သင်နိုင်သော ဥာဏ်နှင့် ပြည့်စုံစေ တော်မူပါ။
Burmese 1928
လက် တော် ဖြင့် အ ကျွန်ုပ် ကို ဖန် ဆင်း ပြု ပြင် သည့် အ လျောက်၊ ပ ညတ် တော် များ ကို သင် ကြား ရ စေ ရန် ဉာဏ် ကို သ နား တော် မူ ပါ။
Burmese 2021
ကိုယ်​တော်၏​လက်​တို့​သည် အ​ကျွန်ုပ်​ကို​ဖန်​ဆင်း၍၊ ပုံ​သ​ဏ္ဌာန်​ကို ပေး​တော်​မူ​ပြီ။ ပ​ညတ်​တော်​တို့​ကို အ​ကျွန်ုပ်​သင်​နိုင်​သော ဉာဏ်​နှင့် ပြည့်​စုံ​စေ​တော်​မူ​ပါ။
Burmese JBZV
ကိုယ္​ေတာ္၏​လက္​တို႔​သည္ အ​ကၽြန္ုပ္​ကို​ဖန္​ဆင္း၍၊ ပုံ​သ​ဏၭာန္​ကို ေပး​ေတာ္​မူ​ၿပီ။ ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို အ​ကၽြန္ုပ္​သင္​နိုင္​ေသာ ဉာဏ္​ႏွင့္ ျပည့္​စုံ​ေစ​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​သည္​ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​ကို​ဖန္​ဆင္း​ေတာ္​မူ​၍ ေဘး​မဲ့​လုံ​ျခဳံ​စြာ​ထား​ေတာ္​မူ​ပါ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​ရွင္​၏​ပ​ညတ္​ေတာ္​တို႔​ကို​သိ​ရွိ နား​လည္​နိုင္​ရန္ ကြန္​ေတာ္​မ်ိဳး​အား​အ​သိ​ဉာဏ္​ကို​ေပး​ေတာ္​မူ​ပါ။
Burmese MSBU
ကိုယ်တော်​၏​လက်​တော်​သည် အကျွန်ုပ်​ကို​ဖန်ဆင်း​၍ ပုံဖော်​ဖြစ်တည်​စေ​ပါ​၏​။ ကိုယ်တော်​၏​ပညတ်တော်​တို့​ကို​သင်ယူ​နိုင်​ရန် အကျွန်ုပ်​အား အသိဉာဏ်​ပေး​တော်မူ​ပါ​။
Burmese MSBZ
ကိုယ္ေတာ္​၏​လက္​ေတာ္​သည္ အကြၽႏ္ုပ္​ကို​ဖန္ဆင္း​၍ ပုံေဖာ္​ျဖစ္တည္​ေစ​ပါ​၏​။ ကိုယ္ေတာ္​၏​ပညတ္ေတာ္​တို႔​ကို​သင္ယူ​ႏိုင္​ရန္ အကြၽႏ္ုပ္​အား အသိဉာဏ္​ေပး​ေတာ္မူ​ပါ​။