Psalms 126:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ငါ​တို့​အား​ဇိ​အုန်​မြို့​သို့ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပြန်​လည်​ခေါ်​ဆောင်​သည်​မှာ အိပ်​မက်​ကဲ့​သို့​ဖြစ်​ပါ​၏။
Burmese 1835 Version Judson
ဘမ်းသွားချုပ်ထားသော ဇိအုန်သားတို့ကို ထာဝရဘုရား ပြန်လာစေတော်မူသောအခါ၊ ငါတို့သည် အိပ်မက်သောသူကဲ့သို့ ဖြစ်ကြ၏။
Burmese 1928
သိမ်း သွား ရာ ခံ ရ သော ဇိ အုန် မြို့ သား တို့ ကို ထာ ဝ ရ ဘု ရား ပြန် လာ စေ တော် မူ သော်၊ အိပ် မက် သူ တို့ ကဲ့ သို့ ငါ တို့ ဖြစ် ကြ ၏။
Burmese 2021
ဖမ်း​သွား​ချုပ်​ထား​သော ဇိ​အုန်​သား​တို့​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ပြန်​လာ​စေ​တော်​မူ​သော​အ​ခါ၊ ငါ​တို့​သည် အိပ်​မက်​သော​သူ​ကဲ့​သို့ ဖြစ်​ကြ၏။
Burmese JBZV
ဖမ္း​သြား​ခ်ဳပ္​ထား​ေသာ ဇိ​အုန္​သား​တို႔​ကို ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပန္​လာ​ေစ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​ခါ၊ ငါ​တို႔​သည္ အိပ္​မက္​ေသာ​သူ​ကဲ့​သို႔ ျဖစ္​ၾက၏။
Burmese MCLZV
ငါ​တို႔​အား​ဇိ​အုန္​ၿမိဳ႕​သို႔ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​ျပန္​လည္​ေခၚ​ေဆာင္​သည္​မွာ အိပ္​မက္​ကဲ့​သို႔​ျဖစ္​ပါ​၏။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​သည် ဖမ်းဆီးခေါ်ဆောင်​သွား​ခြင်း​ခံရ​သော ဇိအုန်​သား​တို့​ကို ပြန်လာ​စေ​တော်မူ​သောအခါ ငါ​တို့​သည် အိပ်မက်မက်​နေ​သူ​ကဲ့သို့​ဖြစ်​ကြ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​သည္ ဖမ္းဆီးေခၚေဆာင္​သြား​ျခင္း​ခံရ​ေသာ ဇိအုန္​သား​တို႔​ကို ျပန္လာ​ေစ​ေတာ္မူ​ေသာအခါ ငါ​တို႔​သည္ အိပ္မက္မက္​ေန​သူ​ကဲ့သို႔​ျဖစ္​ၾက​၏​။