Psalms 136:10 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
ကိုယ်​တော်​သည်​အီ​ဂျစ်​အ​မျိုး​သား​များ​၏ သား​ဦး​တို့​ကို​သေ​စေ​တော်​မူ​၏။ ကိုယ်​တော်​၏​မေတ္တာ​တော်​သည်​ထာ​ဝ​စဉ် တည်​တော်​မူ​သ​တည်း။
Burmese 1835 Version Judson
ကရုဏာတော်အစဉ်အမြဲတည်သည်ဖြစ်၍၊ အဲဂုတ္တုပြည်မှာ သားဦးများကို ဒဏ်ခတ်တော်မူထသော၊
Burmese 1928
က ရု ဏာ တော် သည် ကာ လ အ စဉ် တည်၍၊ အိ ဂျစ် ပြည် ရှိ ဩ ရ သ တို့ ကို ကွပ် မျက် တော် မူ ထ သော၊
Burmese 2021
က​ရု​ဏာ​တော် အ​စဉ်​အ​မြဲ​တည်​သည်​ဖြစ်၍၊ အဲ​ဂု​တ္တု​ပြည်​မှာ သား​ဦး​များ​ကို ဒဏ်​ခတ်​တော်​မူ​ထ​သော၊
Burmese JBZV
က​႐ု​ဏာ​ေတာ္ အ​စဥ္​အ​ျမဲ​တည္​သည္​ျဖစ္၍၊ အဲ​ဂု​တၱဳ​ျပည္​မွာ သား​ဦး​မ်ား​ကို ဒဏ္​ခတ္​ေတာ္​မူ​ထ​ေသာ၊
Burmese MCLZV
ကိုယ္​ေတာ္​သည္​အီ​ဂ်စ္​အ​မ်ိဳး​သား​မ်ား​၏ သား​ဦး​တို႔​ကို​ေသ​ေစ​ေတာ္​မူ​၏။ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ေမတၱာ​ေတာ္​သည္​ထာ​ဝ​စဥ္ တည္​ေတာ္​မူ​သ​တည္း။
Burmese MSBU
အီဂျစ်​လူမျိုး​တို့​၏​သားဦး​များ​ကို ဒဏ်ခတ်​တော်မူ​သော​အရှင်​၏​ကျေးဇူး​တော်​ကို ချီးမွမ်း​ကြ​လော့​။ အကြောင်းမူကား ကိုယ်တော်​၏​မေတ္တာကရုဏာ​တော်​သည် အစဉ်အမြဲ​တည်​၏​။
Burmese MSBZ
အီဂ်စ္​လူမ်ိဳး​တို႔​၏​သားဦး​မ်ား​ကို ဒဏ္ခတ္​ေတာ္မူ​ေသာ​အရွင္​၏​ေက်းဇူး​ေတာ္​ကို ခ်ီးမြမ္း​ၾက​ေလာ့​။ အေၾကာင္းမူကား ကိုယ္ေတာ္​၏​ေမတၱာက႐ုဏာ​ေတာ္​သည္ အစဥ္အၿမဲ​တည္​၏​။