Psalms 138:5 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Burmese (BCL) (Common Language Bible)
သူ​တို့​သည်​ကိုယ်​တော်​ပြု​တော်​မူ​သော​အ​မှု​တော် အ​ကြောင်း​ကို​လည်း​ကောင်း၊ ကိုယ်​တော်​၏​ကြီး​မြတ်​သော​ဘုန်း​အ​သ​ရေ​တော် အ​ကြောင်း​ကို​လည်း​ကောင်း သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​ပါ​လိမ့်​မည်။
Burmese 1835 Version Judson
ထာဝရဘုရား၏ လမ်းခရီးတော်တို့၌ လိုက်၍ သီချင်းဆိုကြပါလိမ့်မည်။ အကြောင်းမူကား၊ ထာဝရ ဘုရားသည် ဘုန်းကြီးတော်မူ၏။
Burmese 1928
ကျေး ဇူး တော် ကို ချီး မွမ်း လျက်၊ ထာ ဝ ရ ဘု ရား ၏ ဘုန်း တော် ကြီး မြတ် သော ကြောင့်၊ နည်း လမ်း တော် များ ကို သီ ချင်း ဖွဲ့ ဆို ရ ကြ ပါ လိမ့် မည်။
Burmese 2021
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လမ်း​ခ​ရီး​တော်​တို့၌ လိုက်၍ သီ​ချင်း​ဆို​ကြ​ပါ​လိမ့်​မည်။ အ​ကြောင်း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည် ဘုန်း​ကြီး​တော်​မူ၏။
Burmese JBZV
ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား၏​လမ္း​ခ​ရီး​ေတာ္​တို႔၌ လိုက္၍ သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။ အ​ေၾကာင္း​မူ​ကား၊ ထာ​ဝ​ရ​ဘု​ရား​သည္ ဘုန္း​ႀကီး​ေတာ္​မူ၏။
Burmese MCLZV
သူ​တို႔​သည္​ကိုယ္​ေတာ္​ျပဳ​ေတာ္​မူ​ေသာ​အ​မွု​ေတာ္ အ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း၊ ကိုယ္​ေတာ္​၏​ႀကီး​ျမတ္​ေသာ​ဘုန္း​အ​သ​ေရ​ေတာ္ အ​ေၾကာင္း​ကို​လည္း​ေကာင္း သီ​ခ်င္း​ဆို​ၾက​ပါ​လိမ့္​မည္။
Burmese MSBU
ထာဝရဘုရား​၏​လမ်း​တော်​တို့​အကြောင်း​ကို​လည်း သီကျူး​ကြ​ပါ​လိမ့်မည်​။ အကြောင်းမူကား ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန်းအသရေ​တော်​သည် ကြီးမား​လှ​ပါ​၏​။
Burmese MSBZ
ထာဝရဘုရား​၏​လမ္း​ေတာ္​တို႔​အေၾကာင္း​ကို​လည္း သီက်ဴး​ၾက​ပါ​လိမ့္မည္​။ အေၾကာင္းမူကား ထာဝရဘုရား​၏​ဘုန္းအသေရ​ေတာ္​သည္ ႀကီးမား​လွ​ပါ​၏​။